sourate 37 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
Puis les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement. [As-Saaffat: 50]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fa`aqbala Ba`đuhum `Ala Ba`đin Yatasa`aluna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 50
Les gens du Paradis s’adresseront les uns aux autres afin de se questionner sur leur passé et de ce qui leur est arrivé dans le bas monde.
Traduction en français
50. Les uns se tourneront alors vers les autres et s’interrogeront.
Traduction en français - Rachid Maach
50 Se tournant les uns vers les autres, ils s’interrogeront.
sourate 37 verset 50 English
And they will approach one another, inquiring of each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend.
- tandis que nous sommes tous vigilants».
- O les croyants! Observez strictement la justice et soyez des témoins (véridiques) comme Allah l'ordonne,
- Ceux-là ont échangé la bonne direction contre l'égarement et le pardon contre le châtiment. Qu'est-ce
- Nous t'avons effectivement défendu vis-à-vis des railleurs.
- Donne-leur comme exemple les habitants de la cité, quand lui vinrent les envoyés.
- Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire.
- Il dit: «C'est la plus grande d'entre elles que voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc,
- Nous l'avons fait descendre, un Coran en [langue] arabe, afin que vous raisonniez.
- Quiconque viendra avec le bien aura dix fois autant; et quiconque viendra avec le mal
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères