sourate 55 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ﴾
[ الرحمن: 50]
Ils y trouveront deux sources courantes. [Ar-Rahman: 50]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fihima `Aynani Tajriyani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 50
Ils seront traversés par deux sources d’eau.
Traduction en français
50. S’y trouvent deux ruisseaux qui courent.
Traduction en français - Rachid Maach
50 Deux vergers qui, de deux sources vives, sont arrosés.
sourate 55 verset 50 English
In both of them are two springs, flowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'agis plus ainsi! Vraiment ceci est un rappel -
- Et là, ils seront abreuvés d'une coupe dont le mélange sera de gingembre,
- Le jour où ils affronteront les horreurs [du Jugement] et où ils seront appelés à
- Il n'appartient pas à un croyant ou à une croyante, une fois qu'Allah et Son
- qui n'associent rien à leur Seigneur,
- Je vais le contraindre à gravir une pente.
- Ne te demandent permission que ceux qui ne croient pas en Allah et au Jour
- Dis: «Que diriez-vous? Si Allah vous assignait le jour en permanence jusqu'au Jour de la
- Ils dirent: «Fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les villes,
- C'est qu'en effet Allah ne modifie pas un bienfait dont Il a gratifié un peuple
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



