sourate 55 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ﴾
[ الرحمن: 50]
Ils y trouveront deux sources courantes. [Ar-Rahman: 50]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fihima `Aynani Tajriyani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 50
Ils seront traversés par deux sources d’eau.
Traduction en français
50. S’y trouvent deux ruisseaux qui courent.
Traduction en français - Rachid Maach
50 Deux vergers qui, de deux sources vives, sont arrosés.
sourate 55 verset 50 English
In both of them are two springs, flowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Sourds, muets, aveugles, ils ne peuvent donc pas revenir (de leur égarement).
- et quand je suis malade, c'est Lui qui me guérit,
- Il a élevé bien haut sa voûte, puis l'a parfaitement ordonné;
- Lorsque l'effroi eut quitté Abraham et que la bonne nouvelle l'eut atteint, voilà qu'il discuta
- Ils jetèrent donc leurs cordes et leurs bâtons et dirent: «Par la puissance de Pharaon!...
- Ceux qui dénaturent le sens de Nos versets (le Coran) ne Nous échappent pas. Celui
- je ne dois dire sur Allah que la vérité. Je suis venu à vous avec
- Dis: «Obéissez à Allah et obéissez au messager. S'ils se détournent, ...il [le messager] n'est
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, en meilleure demeure et au plus beau lieu
- N'ont-ils pas vu qu'Allah qui a créé les cieux et la terre est capable de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères