sourate 69 verset 50 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Haaqqa verset 50 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]

(Muhammad Hamid Allah)

mais en vérité, ce sera un sujet de regret pour les mécréants, [Al-Haaqqa: 50]

sourate Al-Haaqqa en français

Arabe phonétique

Wa `Innahu Lahasratun `Ala Al-Kafirina


Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 50

Or traiter le Coran de mensonge sera pour celui qui s’en rend coupable, le sujet d’un immense regret le Jour de la Résurrection.


Traduction en français

50. Ce sera plutôt un sujet d’amers regrets pour les mécréants.



Traduction en français - Rachid Maach


50 ce qu’ils ne manqueront pas de regretter amèrement le Jour dernier.


sourate 69 verset 50 English


And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.

page 568 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 50 sourates Al-Haaqqa


وإنه لحسرة على الكافرين

سورة: الحاقة - آية: ( 50 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

Versets du Coran en français

  1. où ils brûleront, le jour de la Rétribution
  2. Endure ce qu'ils disent; et rappelle-toi David, Notre serviteur, doué de force [dans l'adoration] et
  3. excepté ceux qui par la suite se repentiront et se réformeront: car Allah est certes
  4. Aux nécessiteux qui se sont confinés dans le sentier d'Allah, ne pouvant pas parcourir le
  5. Et récite ce qui t'a été révélé du Livre de ton Seigneur. Nul ne peut
  6. Dis: «Qui est le Seigneur des cieux et de la terre?» Dis: «Allah». Dis: «Et
  7. Ne convoitez pas ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux
  8. (Il en a créé) huit, en couples: deux pour les ovins, deux pour les caprins...
  9. Puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient
  10. Ceux qui complotaient des méfaits sont-ils à l'abri de ce qu'Allah les engloutisse en terre

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
sourate Al-Haaqqa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Haaqqa Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Haaqqa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Haaqqa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Haaqqa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Haaqqa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Haaqqa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Haaqqa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Haaqqa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Haaqqa Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Haaqqa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Haaqqa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Haaqqa Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Haaqqa Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Haaqqa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 23, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères