sourate 16 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ وَقَالَ اللَّهُ لَا تَتَّخِذُوا إِلَٰهَيْنِ اثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ﴾
[ النحل: 51]
Allah dit: «Ne prenez pas deux divinités. Il n'est qu'un Dieu unique. Donc, ne craignez que Moi». [An-Nahl: 51]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa Qala Allahu La Tattakhidhu `Ilahayni Athnayni `Innama Huwa `Ilahun Wahidun Fa`iyaya Farhabuni
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 51
Allah dit à tous Ses serviteurs: N’adorez pas deux divinités car il n’existe qu’un Seul Dieu méritant d’être adoré qui n’a pas d’associé et il n’y en a pas de second. Craignez-Moi donc et ne craignez personne d’autre que Moi.
Traduction en français
51. Allah dit : « Ne prenez pas deux divinités, il n’y a qu’un Dieu Unique, ne redoutez donc que Moi ! »
Traduction en français - Rachid Maach
51 Allah a décrété : « Ne vénérez pas deux divinités, il n’y a qu’un seul dieu en droit d’être adoré. C’est donc Moi seul que vous devez redouter. »
sourate 16 verset 51 English
And Allah has said, "Do not take for yourselves two deities. He is but one God, so fear only Me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes Nous lui avons montré tous Nos prodiges; mais il les a démentis et a
- En deçà de ces deux jardins il y aura deux autres jardins.
- qui d'entre vous a perdu la raison.
- Chercherai-je un autre juge qu'Allah, alors que c'est Lui qui a fait descendre vers vous
- Mais l'absolution n'est point destinée à ceux qui font de mauvaises actions jusqu'au moment où
- Et ils portent vos fardeaux vers un pays que vous n'atteindriez qu'avec peine. Vraiment, votre
- Comment pouvez-vous renier Allah alors qu'Il vous a donné la vie, quand vous en étiez
- «Ne t'avons-nous pas, dit Pharaon, élevé chez nous tout enfant? Et n'as-tu pas demeuré parmi
- O notre Seigneur, inflige-leur deux fois le châtiment et maudis les d'une grande malédiction».
- Dis: «Moi, mon Seigneur m'a guidé vers un chemin droit, une religion droite, la religion
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères