sourate 15 verset 57 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hijr verset 57 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ﴾
[ الحجر: 57]

(Muhammad Hamid Allah)

Et il [leur] dit: «Que voulez-vous, ô envoyés d'Allah?» [Al-Hijr: 57]

sourate Al-Hijr en français

Arabe phonétique

Qala Fama Khatbukum `Ayyuha Al-Mursaluna


Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 57

Puis il poursuivit: Quelle est la raison pour laquelle vous êtes venus, ô vous qui êtes envoyés par Allah?


Traduction en français

57. Et il ajouta : « Que voulez-vous donc, ô émissaires (d’Allah) ? »



Traduction en français - Rachid Maach


57 Il ajouta : « Quel est l’objet de votre visite, envoyés du Seigneur ? »


sourate 15 verset 57 English


[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"

page 265 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 57 sourates Al-Hijr


قال فما خطبكم أيها المرسلون

سورة: الحجر - آية: ( 57 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 265 )

Versets du Coran en français

  1. et exauce [les vœux] de ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres et leur
  2. (Il en a créé) huit, en couples: deux pour les ovins, deux pour les caprins...
  3. Lorsqu'ils s'introduisirent auprès de Joseph, celui-ci accueillit ses père et mère, et leur dit: «Entrez
  4. Il est le Seigneur des cieux et de la terre et de tout ce qui
  5. Certes, Nous avons honoré les fils d'Adam. Nous les avons transportés sur terre et sur
  6. Puis quand la Salât est achevée, dispersez-vous sur terre et recherchez [quelque effet] de la
  7. et des (belles) aux seins arrondis, d'une égale jeunesse,
  8. O gens! Une exhortation vous est venue, de votre Seigneur, une guérison de ce qui
  9. Et quiconque, homme ou femme, fait de bonnes œuvres, tout en étant croyant... les voilà
  10. et aux dernières heures de la nuit ils imploraient le pardon [d'Allah];

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
sourate Al-Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Hijr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Hijr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 9, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères