sourate 15 verset 57 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ﴾
[ الحجر: 57]
Et il [leur] dit: «Que voulez-vous, ô envoyés d'Allah?» [Al-Hijr: 57]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Qala Fama Khatbukum `Ayyuha Al-Mursaluna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 57
Puis il poursuivit: Quelle est la raison pour laquelle vous êtes venus, ô vous qui êtes envoyés par Allah?
Traduction en français
57. Et il ajouta : « Que voulez-vous donc, ô émissaires (d’Allah) ? »
Traduction en français - Rachid Maach
57 Il ajouta : « Quel est l’objet de votre visite, envoyés du Seigneur ? »
sourate 15 verset 57 English
[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des
- Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de
- Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est
- Voilà Notre Livre. Il parle de vous en toute vérité car Nous enregistrions [tout] ce
- Et c'est en toute vérité que Nous l'avons fait descendre (le Coran), et avec la
- Il dira: «Est-ce que vous voudriez regarder d'en haut?»
- Qu'avez-vous? Comment jugez-vous?
- grand diffamateur, grand colporteur de médisance,
- Lorsque cet [homme] vient à Nous, il dira [à son démon]: «Hélas! Que n'y a-t-il
- Et les gens qui étaient opprimés, Nous les avons fait hériter les contrées orientales et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



