sourate 28 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 51]
Nous leur avons déjà exposé la Parole (le Coran) afin qu'ils se souviennent. [Al-Qasas: 51]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Wassalna Lahumu Al-Qawla La`allahum Yatadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 51
Nous avons fait parvenir aux polythéistes et aux juifs descendants d’Israël les récits des peuples du passé et Nous leur avons dit quel a été leur châtiment pour avoir démenti Nos messagers, afin que, peut-être, ils en tirent des enseignements, se mettent à croire et ne soient pas châtiés comme eux.
Traduction en français
51. Nous leur avons fait parvenir la Parole[384] afin qu’ils se souviennent.
[384] Le Coran.
Traduction en français - Rachid Maach
51 Nous leur avons progressivement et clairement transmis Notre parole afin qu’ils en méditent les enseignements.
sourate 28 verset 51 English
And We have [repeatedly] conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, vous viendrez par troupes,
- Et dis: «O mon Seigneur, fais que j'entre par une entrée de vérité et que
- Et qui te dira ce qu'est le Jour de la Décision?
- Et c'est Lui qui commence la création puis la refait; et cela Lui est plus
- Et ils diront: «Louange à Allah qui a écarté de nous l'affliction. Notre Seigneur est
- Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants:
- Dis: «Invoquez ceux que vous prétendez, (être des divinités) en dehors de Lui. Ils ne
- Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi,
- Allah accroît la rectitude de ceux qui suivent le bon chemin, et les bonnes œuvres
- Cherchez-vous dans votre égarement, des divinités en dehors d'Allah?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères