sourate 15 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ﴾
[ الحجر: 6]
Et ils (les mecquois) disent: «O toi sur qui on a fait descendre le Coran, tu es certainement fou! [Al-Hijr: 6]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Qalu Ya `Ayyuha Al-Ladhi Nuzzila `Alayhi Adh-Dhikru `Innaka Lamajnunun
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 6
Les mécréants de la Mecque dirent au Messager: Ô celui qui prétend que le Rappel (`adh-dhikru, l’un des noms du Coran) lui a été révélé, cette revendication fait de toi un aliéné se comportant avec folie.
Traduction en français
6. Ils disent : « Ô toi sur qui le Rappel (le Dhikr) est descendu [259] (en révélation) ! Tu n’es qu’un fou !
[259] Le mot Dhikr, littéralement « Le Rappel », signifie ici : le Coran.
Traduction en français - Rachid Maach
6 Les impies disent par moquerie : « Toi à qui le Coran a été révélé ! Tu n’es, en vérité, qu’un possédé !
sourate 15 verset 6 English
And they say, "O you upon whom the message has been sent down, indeed you are mad.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Allah) lui dit: «O Iblîs, qui t'a empêché de te prosterner devant ce que J'ai
- Quand il vint à son Seigneur avec un cœur sain.
- Nous savons qu'en vérité ce qu'ils disent te chagrine. Or, vraiment ils ne croient pas
- Voilà ceux qui recevront deux fois leur récompense pour leur endurance, pour avoir répondu au
- O les croyants! N'approchez pas de la Salât alors que vous êtes ivres jusqu'à ce
- Ils n'auront pas de protecteur en dehors d'Allah pour les secourir et quiconque Allah égare
- La vérité vient de ton Seigneur. Ne sois donc pas du nombre des sceptiques.
- Puis, lorsque les magiciens arrivèrent, ils dirent à Pharaon: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour
- Et il fut dit aux gens: «Est-ce que vous allez vous réunir,
- Et c'est devant Allah que se prosterne tout être vivant dans les cieux, et sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



