sourate 15 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ﴾
[ الحجر: 6]
Et ils (les mecquois) disent: «O toi sur qui on a fait descendre le Coran, tu es certainement fou! [Al-Hijr: 6]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Qalu Ya `Ayyuha Al-Ladhi Nuzzila `Alayhi Adh-Dhikru `Innaka Lamajnunun
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 6
Les mécréants de la Mecque dirent au Messager: Ô celui qui prétend que le Rappel (`adh-dhikru, l’un des noms du Coran) lui a été révélé, cette revendication fait de toi un aliéné se comportant avec folie.
Traduction en français
6. Ils disent : « Ô toi sur qui le Rappel (le Dhikr) est descendu [259] (en révélation) ! Tu n’es qu’un fou !
[259] Le mot Dhikr, littéralement « Le Rappel », signifie ici : le Coran.
Traduction en français - Rachid Maach
6 Les impies disent par moquerie : « Toi à qui le Coran a été révélé ! Tu n’es, en vérité, qu’un possédé !
sourate 15 verset 6 English
And they say, "O you upon whom the message has been sent down, indeed you are mad.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O les croyants! Quiconque parmi vous apostasie de sa religion... Allah va faire venir un
- leurs tuniques seront de goudron et le feu couvrira leurs visages.
- Tu ne te venges de nous que parce que nous avons cru aux preuves de
- Ceux qui mangent [disposent] injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu
- Dis: «Parcourez la terre et voyez comment Il a commencé la création. Puis comment Allah
- Et ceux qui ont mécru dirent à ceux qui ont cru: «Si ceci était un
- N'attribuez donc pas à Allah des semblables. Car Allah sait, tandis que vous ne savez
- Il n'appartient pas à un croyant de tuer un autre croyant, si ce n'est par
- Et c'est ce qu'Abraham recommanda à ses fils, de même que Jacob: «O mes fils,
- [par la suite,] les sectes divergèrent entre elles. Alors, malheur aux mécréants lors de la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères