sourate 15 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ﴾
[ الحجر: 6]
Et ils (les mecquois) disent: «O toi sur qui on a fait descendre le Coran, tu es certainement fou! [Al-Hijr: 6]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Qalu Ya `Ayyuha Al-Ladhi Nuzzila `Alayhi Adh-Dhikru `Innaka Lamajnunun
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 6
Les mécréants de la Mecque dirent au Messager: Ô celui qui prétend que le Rappel (`adh-dhikru, l’un des noms du Coran) lui a été révélé, cette revendication fait de toi un aliéné se comportant avec folie.
Traduction en français
6. Ils disent : « Ô toi sur qui le Rappel (le Dhikr) est descendu [259] (en révélation) ! Tu n’es qu’un fou !
[259] Le mot Dhikr, littéralement « Le Rappel », signifie ici : le Coran.
Traduction en français - Rachid Maach
6 Les impies disent par moquerie : « Toi à qui le Coran a été révélé ! Tu n’es, en vérité, qu’un possédé !
sourate 15 verset 6 English
And they say, "O you upon whom the message has been sent down, indeed you are mad.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui seront traînés [ensemble] sur leurs visages vers l'Enfer, ceux-là seront dans la pire
- Et ne détourne pas ton visage des hommes, et ne foule pas la terre avec
- Or celle [Zulikha] qui l'avait reçu dans sa maison essaya de le séduire. Et elle
- vous mangerez certainement d'un arbre de Zaqqûm.
- Ne vous ai-Je pas engagés, enfants d'Adam, à ne pas adorer le Diable? Car il
- Et vœilà que ta sœur (te suivait en) marchant et disait: «Puis-je vous indiquer quelqu'un
- Nous l'avons rendu (le Coran) facile [à comprendre] en ta langue, afin que tu annonces
- On fera circuler parmi eux des plats d'or et des coupes; et il y aura
- Parmi les Bédouins, certains prennent leur dépense (en aumône ou à la guerre) comme une
- Certes, Allah commande l'équité, la bienfaisance et l'assistance aux proches. Et Il interdit la turpitude,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



