sourate 44 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ﴾
[ الدخان: 51]
Les pieux seront dans une demeure sûre, [Ad-Dukhan: 51]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Inna Al-Muttaqina Fi Maqamin `Aminin
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 51
Ceux qui craignent leur Seigneur en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits occuperont une demeure dans laquelle ils seront à l’abri de tout mal.
Traduction en français
51. Les gens pieux, quant à eux, seront en sécurité (dans un lieu amène).[494]
[494] Cet adjectif, qui signifie à la fois « agréable », « bienveillant » « paisible et sûr », a l’avantage d’être phonétiquement proche du mot arabe : أمين.
Traduction en français - Rachid Maach
51 Ceux qui auront vécu dans la crainte de leur Seigneur seront, quant à eux, dans un lieu sûr,
sourate 44 verset 51 English
Indeed, the righteous will be in a secure place;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui seront dans le Feu diront aux gardiens de l'Enfer: «Priez votre Seigneur
- Seigneur! Donne-nous ce que Tu nous as promis par Tes messagers. Et ne nous couvre
- Béni soit celui dans la main de qui est la royauté, et Il est Omnipotent.
- Suivez ce qui vous a été descendu venant de votre Seigneur et ne suivez pas
- qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement?
- C'est cela la pleine certitude.
- Et supporte patiemment la décision de ton Seigneur. Car en vérité, tu es sous Nos
- d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance.
- Et quiconque fait scission d'avec le Messager, après que le droit chemin lui est apparu
- c'est là la véritable certitude.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères