sourate 17 verset 75 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذًا لَّأَذَقْنَاكَ ضِعْفَ الْحَيَاةِ وَضِعْفَ الْمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيْنَا نَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 75]
Alors, Nous t'aurions certes fait goûter le double [supplice] de la vie et le double [supplice] de la mort; et ensuite tu n'aurais pas trouvé de secoureur contre Nous. [Al-Isra: 75]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Idhaan La`adhaqnaka Đi`fa Al-Hayaati Wa Đi`fa Al-Mamati Thumma La Tajidu Laka `Alayna Nasiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 75
Si tu avais succombé à leur insistance, Nous t’aurions infligé un châtiment double dans le bas monde et dans l’au-delà. Tu n’aurais alors trouvé aucun secoureur pour éloigner de toi le châtiment.
Traduction en français
75. Nous t’aurions alors fait goûter le double du (tourment) dans la vie et dans la mort, puis tu n’aurais trouvé aucun soutien contre Nous.
Traduction en français - Rachid Maach
75 Nous t’aurions alors doublement châtié dans cette vie et dans la mort, sans que nul ne puisse te protéger.
sourate 17 verset 75 English
Then [if you had], We would have made you taste double [punishment in] life and double [after] death. Then you would not find for yourself against Us a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tous deux coururent vers la porte, et elle lui déchira sa tunique par derrière.
- Et ne soyez pas comme ceux qui disent: «Nous avons entendu», alors qu'ils n'entendent pas.
- Et au cou de chaque homme, Nous avons attaché son œuvre. Et au Jour de
- en disant: «Malheur à nous! Qui nous a ressuscités de là où nous dormions?» C'est
- Ceux qui auront troqué la croyance contre la mécréance ne nuiront en rien à Allah.
- car il ne croyait pas en Allah, le Très Grand.
- Au milieu de jardins, de sources,
- C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants.
- Tu n'es pas celui qui guide les aveugles hors de leur égarement. Tu ne fais
- Et tu verras les Anges faisant cercle autour du Trône, célébrant les louanges de leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères