sourate 30 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ﴾
[ الروم: 52]
En vérité, tu ne fais pas entendre les morts; et tu ne fais pas entendre aux sourds l'appel, s'ils s'en vont en tournant le dos. [Ar-Rum: 52]
sourate Ar-Rum en françaisArabe phonétique
Fa`innaka La Tusmi`u Al-Mawta Wa La Tusmi`u As-Summa Ad-Du`a`a `Idha Wa Llaw Mudbirina
Interprétation du Coran sourate Ar-Rum Verset 52
Tout comme tu n’as pas le pouvoir de faire entendre les morts ni les sourds qui s’éloignent de toi, te faisant ainsi acquérir la certitude qu’ils ne t’entendent pas, tu n’as pas non plus le pouvoir de guider ceux qui ressemblent aux morts et aux sourds parce qu’ils refusent d’écouter et de tirer profit de ce qu’on leur dit.
Traduction en français
52. Tu ne peux faire que les morts entendent ni que les sourds perçoivent l’appel quand ils tournent le dos et se sauvent,
Traduction en français - Rachid Maach
52 Tu ne saurais te faire entendre des morts, ni faire entendre ton appel à ceux qui se détournent de toi, sourds à la vérité,
sourate 30 verset 52 English
So indeed, you will not make the dead hear, nor will you make the deaf hear the call when they turn their backs, retreating.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne méditent-ils pas sur le Coran? Ou y a-t-il des cadenas sur leurs cœurs?
- O mon Seigneur, Tu m'as donné du pouvoir et m'as enseigné l'interprétation des rêves. [C'est
- Pour Allah, Jésus est comme Adam qu'Il créa de poussière, puis Il lui dit: «Sois»:
- - Ils dirent: «O notre père, implore pour nous la rémission de nos péchés. Nous
- Ceux qui ont cru et n'ont point troublé la pureté de leur foi par quelqu'inéquité
- Il n'y a rien de bon dans la plus grande partie de leurs conversations secrètes,
- N'as-tu pas vu ceux auxquels on avait dit: «Abstenez-vous de combattre, accomplissez la Salât et
- Dis: «Discutez vous avec nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et le
- Ils n'apprécient pas Allah comme Il le mérite quand ils disent: «Allah n'a rien fait
- pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rum avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rum mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rum Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



