sourate 54 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ﴾
[ القمر: 52]
Et tout ce qu'ils ont fait est mentionné dans les registres, [Al-Qamar: 52]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Wa Kullu Shay`in Fa`aluhu Fi Az-Zuburi
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 52
Tout ce qui est fait par les serviteurs est consigné dans les livres des anges scribes auxquels rien n’échappe.
Traduction en français
52. Tout ce qu’ils ont fait est consigné dans les Registres (des bonnes et mauvaises œuvres).
Traduction en français - Rachid Maach
52 Chacun de leurs agissements a été consigné dans les registres
sourate 54 verset 52 English
And everything they did is in written records.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Envoie-le demain avec nous faire une promenade et jouer. Et nous veillerons sur lui».
- même si tous les signes leur parvenaient, jusqu'à ce qu'ils voient le châtiment douloureux.
- Ils la tuèrent. Alors, il leur dit: «Jouissez (de vos biens) dans vos demeures pendant
- Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits,
- C'est à Allah qu'appartient la royauté des cieux et de la terre. Et vers Allah
- Votre Seigneur est Celui qui fait voguer le vaisseau pour vous en mer, afin que
- Puis, ils dirent: «Seigneur, allonge les distances entre nos étapes», et ils se firent du
- Et quand le malheur touche l'homme, il fait appel à Nous, couché sur le côté,
- [Moïse] ajouta: «... Le Seigneur du Levant et du Couchant et de ce qui est
- Ce jour-là donc, vous n'aurez aucun moyen pour profiter ou nuire les uns aux autres,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères