sourate 55 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ﴾
[ الرحمن: 52]
Ils contiennent deux espèces de chaque fruit. [Ar-Rahman: 52]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fihima Min Kulli Fakihatin Zawjani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 52
Ces jardins contiennent deux espèces de chaque fruit.
Traduction en français
52. Et de toutes sortes de fruits, il y aura deux espèces.
Traduction en français - Rachid Maach
52 Deux vergers qui, de chaque fruit, produisent deux variétés.
sourate 55 verset 52 English
In both of them are of every fruit, two kinds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les notables de son peuple qui avaient mécru, dirent alors: «Nous ne voyons en toi
- Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent
- Ceux (les Anges) qui portent le Trône et ceux qui l'entourent célèbrent les louanges de
- L'ordre d'Allah arrive. Ne le hâtez donc pas. Gloire à Lui! Il est au-dessus de
- Ce Coran raconte aux Enfants d'Israël la plupart des sujets sur lesquels ils divergent,
- Le pèlerinage a lieu dans des mois connus. Si l'on se décide de l'accomplir, alors
- Qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise;
- - Il dit: «Jamais je ne l'enverrai avec vous, jusqu'à ce que vous m'apportiez l'engagement
- Ou diront-ils: «Il est fou?» Au contraire, c'est la vérité qu'il leur a apportée. Et
- et qu'Il distingue les hypocrites. On avait dit à ceux-ci: «Venez combattre dans le sentier
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



