sourate 68 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]
Et ce n'est qu'un Rappel, adressé aux mondes! [Al-Qalam: 52]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Wa Ma Huwa `Illa Dhikrun Lil`alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 52
Le Coran qui t’a été révélé n’est qu’une exhortation et un rappel adressés aux humains et aux djinns.
Traduction en français
52. Et ce (Coran) n’est rien de moins qu’un Rappel (adressé) à l’Univers !
Traduction en français - Rachid Maach
52 Ce n’est pourtant qu’une exhortation adressée à l’univers !
sourate 68 verset 52 English
But it is not except a reminder to the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quiconque ensuite tournera le dos... alors ce sont eux qui seront les pervers».
- Nous leur donnons de la jouissance pour peu de temps; ensuite Nous les forcerons vers
- Et accomplissez la Salât et acquittez la Zakât. Et tout ce que vous avancez de
- sans ajouter: «Si Allah le veut», et invoque ton Seigneur quand tu oublies et dis:
- «N'étions-nous pas avec vous?» leur crieront-ils. «Oui, répondront [les autres] mais vous vous êtes laissés
- AS-Safâ et Al-Marwah sont vraiment parmi les lieux sacrés d'Allah. Donc, quiconque fait pèlerinage à
- On fera circuler entre eux une coupe d'eau remplie à une source
- Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est
- alors que Nous le voyons bien proche,
- Et croyez à ce que J'ai fait descendre, en confirmation de ce qui était déjà
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères