sourate 17 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُوا الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا﴾
[ الإسراء: 53]
Et dis à Mes serviteurs d'exprimer les meilleures paroles, car le Diable sème la discorde parmi eux. Le Diable est certes, pour l'homme, un ennemi déclaré. [Al-Isra: 53]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Wa Qul Li`ibadi Yaqulu Allati Hiya `Ahsanu `Inna Ash-Shaytana Yanzaghu Baynahum `Inna Ash-Shaytana Kana Lil`insani `Aduwaan Mubinaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 53
Ô Messager, ordonne à Mes serviteurs qui croient en Moi de prononcer des paroles agréables lorsqu’ils dialoguent et de s’abstenir de prononcer des paroles ignobles et rebutantes car Satan s’en sert afin de troubler leur vie dans le bas monde et dans l’au-delà. Satan est en effet un ennemi féroce pour l’être humain et celui-ci doit prendre garde à lui.
Traduction en français
53. Dis à Mes serviteurs de tenir le meilleur langage (qui convienne), car Satan aime à semer entre eux la discorde. Satan est certes pour l’homme un ennemi avéré.
Traduction en français - Rachid Maach
53 Dis à Mes serviteurs de s’adresser aux autres de la manière la plus douce car Satan, l’ennemi déclaré des hommes, tente par tous les moyens de semer la discorde entre eux.
sourate 17 verset 53 English
And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- L'inévitable [l'Heure qui montre la vérité]
- C'est à ceux qui ne croient pas en l'au-delà que revient le mauvais qualificatif (qu'ils
- Dis: «Il m'a été interdit, une fois que les preuves me sont venues de mon
- et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel.
- et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d'œil.
- Dis: «Je n'invoque que mon Seigneur et ne Lui associe personne».
- Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis,
- Alif, Lâm, Mîm, Râ. Voici les versets du Livre; et ce qui t'a été révélé
- Nous leur montrerons Nos signes dans l'univers et en eux-mêmes, jusqu'à ce qu'il leur devienne
- Ce sont ceux-là qui ont causé la perte de leurs propres âmes. Et leurs inventions
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères