sourate 17 verset 53 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Isra verset 53 (Al-Isra - الإسراء).
  
   

﴿وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُوا الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا﴾
[ الإسراء: 53]

(Muhammad Hamid Allah)

Et dis à Mes serviteurs d'exprimer les meilleures paroles, car le Diable sème la discorde parmi eux. Le Diable est certes, pour l'homme, un ennemi déclaré. [Al-Isra: 53]

sourate Al-Isra en français

Arabe phonétique

Wa Qul Li`ibadi Yaqulu Allati Hiya `Ahsanu `Inna Ash-Shaytana Yanzaghu Baynahum `Inna Ash-Shaytana Kana Lil`insani `Aduwaan Mubinaan


Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 53

Ô Messager, ordonne à Mes serviteurs qui croient en Moi de prononcer des paroles agréables lorsqu’ils dialoguent et de s’abstenir de prononcer des paroles ignobles et rebutantes car Satan s’en sert afin de troubler leur vie dans le bas monde et dans l’au-delà. Satan est en effet un ennemi féroce pour l’être humain et celui-ci doit prendre garde à lui.


Traduction en français

53. Dis à Mes serviteurs de tenir le meilleur langage (qui convienne), car Satan aime à semer entre eux la discorde. Satan est certes pour l’homme un ennemi avéré.



Traduction en français - Rachid Maach


53 Dis à Mes serviteurs de s’adresser aux autres de la manière la plus douce car Satan, l’ennemi déclaré des hommes, tente par tous les moyens de semer la discorde entre eux.


sourate 17 verset 53 English


And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.

page 287 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 53 sourates Al-Isra


وقل لعبادي يقولوا التي هي أحسن إن الشيطان ينـزغ بينهم إن الشيطان كان للإنسان عدوا مبينا

سورة: الإسراء - آية: ( 53 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 287 )

Versets du Coran en français

  1. Ensuite, Nous délivrerons Nos messagers et les croyants. C'est ainsi qu'il Nous incombe [en toute
  2. Et ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui n'ont aucun pouvoir d'intercession, à l'exception de
  3. Eh bien, attends le jour où le ciel apportera une fumée visible
  4. puis Nous la saisissons [pour la ramener] vers Nous avec facilité.
  5. Ceux-là ne peuvent réduire (Allah) à l'impuissance sur terre! Pas d'alliés pour eux en dehors
  6. Et Nous avions envoyé Moïse, avec Nos miracles et une autorité incontestable,
  7. Ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela
  8. O les croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites.
  9. Et abaisse ton aile [sois bienveillant] pour les croyants qui te suivent.
  10. Très certainement, ton Seigneur fera leur pleine rétribution à tous pour leurs œuvres... Il est

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
sourate Al-Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Isra Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Isra Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Isra Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Isra Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 17, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères