sourate 44 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِينَ﴾
[ الدخان: 53]
Ils porteront des vêtements de satin et de brocart et seront placés face à face. [Ad-Dukhan: 53]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Yalbasuna Min Sundusin Wa `Istabraqin Mutaqabilina
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 53
Ils auront au Paradis pour vêtement des habits faits de satin fin ou grossier et ils seront les uns face aux autres, personne parmi eux ne tournant le dos à l’autre.
Traduction en français
53. Ils y seront habillés en soie fine et en brocart et se tiendront face à face.
Traduction en français - Rachid Maach
53 où les uns feront face aux autres, vêtus de soie fine et de brocart.
sourate 44 verset 53 English
Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis Adam reçut de son Seigneur des paroles, et Allah agréa son repentir car c'est
- Le Feu se refermera sur eux.
- Et rappelle-toi Ismaël et Elisée, et Dal Kifl, chacun d'eux parmi les meilleurs.
- qui obstruent le sentier d'Allah (aux gens), cherchent à le rendre tortueux et ne croient
- Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samûm.
- Dis: «Qui a interdit la parure d'Allah, qu'Il a produite pour Ses serviteurs, ainsi que
- Quant à moi, c'est Allah qui est mon Seigneur; et je n'associe personne à mon
- L'Heure va certes arriver. Je la cache à peine, pour que chaque âme soit rétribuée
- Et vous saurez bientôt à qui viendra un châtiment qui l'humiliera, et sur qui s'abattra
- Puis, lorsqu'ils oublièrent ce qu'on leur avait rappelé, Nous sauvâmes ceux qui (leur) avaient interdit
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères