sourate 76 verset 27 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Insan verset 27 (Al-Insan - الإنسان).
  
   

﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا﴾
[ الإنسان: 27]

(Muhammad Hamid Allah)

Ces gens-là aiment [la vie] éphémère (la vie sur terre) et laissent derrière eux un jour bien lourd [le Jour du Jugement]. [Al-Insan: 27]

sourate Al-Insan en français

Arabe phonétique

Inna Ha`uula` Yuhibbuna Al-`Ajilata Wa Yadharuna Wara`ahum Yawmaan Thaqilaan


Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 27

Ces polythéistes aiment le bas monde et en sont friands, tandis qu’ils laissent derrière eux le Jour de la Résurrection qui est un Jour lourd en raison des épreuves et des malheurs qui s’y produiront.


Traduction en français

27. Ceux-là aiment cette vie fugace et jettent derrière eux un jour lourd (de conséquences).



Traduction en français - Rachid Maach


27 Ces gens sont obnubilés par ce bas monde au point d’en oublier un jour d’une extrême gravité.


sourate 76 verset 27 English


Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.

page 580 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 27 sourates Al-Insan


إن هؤلاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا

سورة: الإنسان - آية: ( 27 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

Versets du Coran en français

  1. Comptez-vous entrer au Paradis sans qu'Allah ne distingue parmi vous ceux qui luttent et qui
  2. Dis: «Qu'y a-t-il de plus grand en fait de témoignage?» Dis: «Allah est témoin entre
  3. Il sortit de là, craintif, regardant autour de lui. Il dit: «Seigneur, sauve-moi de [ce]
  4. Et [rappelez-vous] quand vous dîtes: «O Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
  5. Ils dirent: «Es-tu venu à nous pour que nous adorions Allah seul, et que nous
  6. Alors, il [lui] fut dit: «Entre au Paradis». Il dit: «Ah si seulement mon peuple
  7. Quoi! Allons-Nous vous dispenser du Rappel [le Coran] pour la raison que vous êtes des
  8. sur des lits, face à face.
  9. Je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils M'adorent.
  10. Ceux qui ont mécru auront un dur châtiment, tandis que ceux qui croient et accomplissent

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
sourate Al-Insan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Insan Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Insan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Insan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Insan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Insan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Insan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Insan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Insan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Insan Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Insan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Insan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Insan Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Insan Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Insan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 16, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères