sourate 37 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ﴾
[ الصافات: 54]
Il dira: «Est-ce que vous voudriez regarder d'en haut?» [As-Saaffat: 54]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Qala Hal `Antum Muttali`una
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 54
Le compagnon croyant dira à ses semblables parmi les gens du Paradis: Voyons quel est le sort de ce compagnon qui niait la Résurrection.
Traduction en français
54. « Voulez-vous bien regarder d’en haut ? » proposera-t-il (à ses compagnons du Paradis). »
Traduction en français - Rachid Maach
54 Il ajoutera[1142] : « Voulez-vous regarder ? »
[1142] A l’adresse de ses compagnons du Paradis.
sourate 37 verset 54 English
He will say, "Would you [care to] look?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et avant eux Nous avons déjà éprouvé le peuple de Pharaon, quand un noble Messager
- Et Moïse dit: «O Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de
- Craignez Allah donc, et obéissez-moi».
- Seigneur, fais nous-en sortir! Et si nous récidivons, nous serons alors des injustes».
- Puis Moïse jeta son bâton, et voilà qu'il happait ce qu'ils avaient fabriqué.
- Tranche donc clairement entre eux et moi; et sauve-moi ainsi que ceux des croyants qui
- un Messager, de la part d'Allah, qui leur récite des feuilles purifiées,
- Lorsque leurs Messagers leur apportaient les preuves évidentes, ils exultaient des connaissances qu'ils avaient. Et
- O notre Seigneur! pardonne-moi, ainsi qu'à mes père et mère et aux croyants, le jour
- Béni soit celui dans la main de qui est la royauté, et Il est Omnipotent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



