sourate 54 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ﴾
[ القمر: 54]
Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux, [Al-Qamar: 54]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Inna Al-Muttaqina Fi Jannatin Wa Naharin
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 54
Ceux qui craignent leur Seigneur en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits seront dans des vergers, où ils jouiront de délices, et dans des rivières ruisselantes.
Traduction en français
54. Les gens pieux seront au milieu des jardins et des rivières,
Traduction en français - Rachid Maach
54 Les pieux croyants seront, quant à eux, dans des jardins traversés de rivières,
sourate 54 verset 54 English
Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés;
- Personne ne crut (au message) de Moïse, sauf un groupe de jeunes gens de son
- Ils dirent: «Gloire à notre Seigneur! Oui, nous avons été des injustes».
- A ceux-là, il se peut qu'Allah donne le pardon. Allah est Clément et Pardonneur.
- Juge alors parmi eux d'après ce qu'Allah a fait descendre. Ne suis pas leurs passions,
- Ou bien détiennent-ils les trésors de la miséricorde de ton Seigneur, le Puissant, le Dispensateur
- Et [rappelle-toi], lorsque Nous avons pris l'engagement des enfants d'Israël de n'adorer qu'Allah, de faire
- voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé].
- Quoi! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis infligé le double
- Louange à Allah à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères