sourate 15 verset 91 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ﴾
[ الحجر: 91]
ceux qui ont fait du Coran des fractions diverses, (pour créer des doutes). [Al-Hijr: 91]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Ja`alu Al-Qur`ana `Iđina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 91
Ils ont également divisé le Coran en parties qu’ils ont qualifiées de magie, de divination et de poésie.
Traduction en français
91. ceux qui ont fait du Coran des fragments disparates.
Traduction en français - Rachid Maach
91 acceptant une partie de la Révélation, rejetant obstinément l’autre à leur gré.
sourate 15 verset 91 English
Who have made the Qur'an into portions.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'ils croyaient en Allah, au Prophète et à ce qui lui a été descendu, ils
- alors qu'Allah, derrière eux, les cerne de toutes parts.
- Certes, c'est Moi Allah: point de divinité que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la Salât
- Ne pense point qu'Allah manque à Sa promesse envers Ses messagers. Certes Allah est Tout
- Et il en est parmi eux qui t'écoutent. Une fois sortis de chez toi ils
- Et ne sois point de ceux qui traitent de mensonge les versets d'Allah. Tu serais
- Et certes, Nous donnâmes à Moïse neuf miracles évidents. Demande donc aux Enfants d'Israël, lorsqu'il
- ainsi que des points de repère. Et au moyen des étoiles [les gens] se guident.
- Et quand un mal touche les gens, ils invoquent leur Seigneur en revenant à Lui
- ils resteront éternellement dans cet état, et quel mauvais fardeau pour eux au Jour de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



