sourate 15 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ﴾
[ الحجر: 55]
- Ils dirent: «Nous t'annonçons la vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent». [Al-Hijr: 55]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Qalu Basharnaka Bil-Haqqi Fala Takun Mina Al-Qanitina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 55
Les messagers répondirent: Nous t’annonçons une vérité indubitable. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent de ce qu’on leur annonce.
Traduction en français
55. « Nous t’avons annoncé la vérité. Ne sois donc pas si désespéré ! »
Traduction en français - Rachid Maach
55 Ils dirent : « Nous t’avons annoncé la vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent. »
sourate 15 verset 55 English
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,
- Certes, Nous savons ce que la terre rongera d'eux [de leurs corps]; et Nous avons
- Lorsque leurs Messagers leur apportaient les preuves évidentes, ils exultaient des connaissances qu'ils avaient. Et
- Il dit: «O mon peuple, il n'y a pas d'égarement en moi; mais je suis
- C'est Lui qui, en six jours, a créé les cieux, la terre et tout ce
- Là, il y aura des vertueuses et des belles.
- Dis: «O Mes serviteurs qui avez cru! Craignez votre Seigneur». Ceux qui ici-bas font le
- Qu'un bonheur t'atteigne, ça les afflige. Et que t'atteigne un malheur, ils disent: «Heureusement que
- Les pires bêtes, auprès d'Allah, sont ceux qui ont été infidèles (dans le passé) et
- O les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères