sourate 15 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ﴾
[ الحجر: 55]
- Ils dirent: «Nous t'annonçons la vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent». [Al-Hijr: 55]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Qalu Basharnaka Bil-Haqqi Fala Takun Mina Al-Qanitina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 55
Les messagers répondirent: Nous t’annonçons une vérité indubitable. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent de ce qu’on leur annonce.
Traduction en français
55. « Nous t’avons annoncé la vérité. Ne sois donc pas si désespéré ! »
Traduction en français - Rachid Maach
55 Ils dirent : « Nous t’avons annoncé la vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent. »
sourate 15 verset 55 English
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le Coran), lutte contre eux vigoureusement.
- A tous, cependant, Nous avions fait des paraboles et Nous les avions tous anéantis d'une
- Son Seigneur l'a ensuite élu, agréé son repentir et l'a guidé.
- Ses fruits sont comme des têtes de diables.
- Lorsqu'il invoqua son Seigneur d'une invocation secrète,
- Mais Aaron, mon frère, est plus éloquent que moi. Envoie-le donc avec moi comme auxiliaire,
- Et ils s'informent auprès de toi: «Est-ce vrai?» - Dis: «Oui! Par mon Seigneur! C'est
- «Si vous faites le bien; vous le faites à vous-mêmes; et si vous faites le
- et c'est Lui qui a fait périr les anciens 'Aad,
- Nous lui (David) apprîmes la fabrication des cottes de mailles afin qu'elles vous protègent contre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



