sourate 69 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Et Nous savons qu'il y a parmi vous qui le traitent de menteur; [Al-Haaqqa: 49]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lana`lamu `Anna Minkum Mukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 49
Nous savons assurément qu’il y en a parmi vous qui traitent ce Coran de mensonge.
Traduction en français
49. Nous savons (pourtant) que, parmi vous, certains crient (encore) au mensonge.
Traduction en français - Rachid Maach
49 Certains d’entre vous, Nous le savons, le traitent pourtant de mensonge,
sourate 69 verset 49 English
And indeed, We know that among you are deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- tandis qu'auparavant ils avaient pris l'engagement envers Allah qu'ils ne tourneraient pas le dos. Et
- Ils diront: «A Allah». Dis: «Ne vous souvenez-vous donc pas?»
- Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous
- Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment.
- Si Nous voulions, Nous le réduirions en débris. Et vous ne cesseriez pas de vous
- Et nous avons certes envoyé, avant toi, [des Messagers] parmi les peuples des Anciens.
- Et quiconque, homme ou femme, fait de bonnes œuvres, tout en étant croyant... les voilà
- Et c'est ainsi que Nous t'avons révélé un Coran arabe, afin que tu avertisses la
- Quant à celui qui se complaît dans sa suffisance (pour sa richesse)
- Que dites-vous de ce qu'Allah a fait descendre pour vous comme subsistance et dont vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères