sourate 15 verset 56 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ﴾
[ الحجر: 56]
- Il dit: «Et qui désespère de la miséricorde de son Seigneur, sinon les égarés?» [Al-Hijr: 56]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Qala Wa Man Yaqnatu Min Rahmati Rabbihi `Illa Ađ-Đalluna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 56
Abraham dit: Qui d’autre que les déviants du droit chemin d’Allah désespèrent de la miséricorde de leur Seigneur?
Traduction en français
56. « Et qui pourrait désespérer de la miséricorde de son Seigneur, mis à part les égarés ? » dit-il.
Traduction en français - Rachid Maach
56 Il dit : « Qui peut désespérer de la miséricorde de son Seigneur sinon un égaré ? »
sourate 15 verset 56 English
He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Accepte ce qu'on t'offre de raisonnable, commande ce qui est convenable et éloigne-toi des ignorants.
- qui obstruent le sentier d'Allah (aux gens), cherchent à le rendre tortueux et ne croient
- Tu [Muhammad] ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est Allah qui guide qui
- Nous lui avions interdit auparavant (le sein) des nourrices. Elle (la sœur de Moïse) dit
- Ceux-ci n'attendant qu'un seul Cri, sans répétition.
- dans laquelle tu ne verras ni tortuosité, ni dépression.
- Et Nous n'envoyons des messagers que pour annoncer la bonne nouvelle et avertir. Et ceux
- A Allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
- Et quand Abraham supplia: «O mon Seigneur, fais de cette cité un lieu de sécurité,
- Et quant à ceux dont les visages s'éclaireront, ils seront dans la miséricorde d'Allah, où
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



