sourate 33 verset 56 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Ahzab verset 56 (Al-Ahzab - الأحزاب).
  
   

﴿إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 56]

(Muhammad Hamid Allah)

Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète; ô vous qui croyez priez sur lui et adressez [lui] vos salutations. [Al-Ahzab: 56]

sourate Al-Ahzab en français

Arabe phonétique

Inna Allaha Wa Mala`ikatahu Yusalluna `Ala An-Nabiyi Ya `Ayyuha Al-Ladhina `Amanu Sallu `Alayhi Wa Sallimu Taslimaan


Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 56

Allah fait auprès de Ses anges l’éloge du Messager Muħammad et Ses anges L’invoquent en sa faveur. Ô vous qui croyez en Allah et mettez en pratique ce qu’Il a prescrit à Ses serviteurs, priez sur le Messager et adressez-lui vos salutations.


Traduction en français

56. Allah et Ses Anges répandent les bénédictions sur le Prophète ; ô vous qui avez cru, répandez donc sur lui bénédiction et salut !



Traduction en français - Rachid Maach


56 Allah et Ses anges bénissent le Prophète. Vous qui croyez ! Bénissez-le et saluez-le vous aussi !


sourate 33 verset 56 English


Indeed, Allah confers blessing upon the Prophet, and His angels [ask Him to do so]. O you who have believed, ask [Allah to confer] blessing upon him and ask [Allah to grant him] peace.

page 426 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 56 sourates Al-Ahzab


إن الله وملائكته يصلون على النبي ياأيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليما

سورة: الأحزاب - آية: ( 56 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 426 )

Versets du Coran en français

  1. Et avant eux Nous avons déjà éprouvé le peuple de Pharaon, quand un noble Messager
  2. Soit que Nous t'enlevons [te ferons mourir] et alors Nous Nous vengerons d'eux;
  3. Mais leurs sciences se sont rejointes au sujet de l'autre monde. Ils doutent plutôt là-dessus.
  4. Sa femme était debout, et elle rit alors; Nous lui annonçâmes donc (la naissance d')
  5. Il sera un signe au sujet de l'Heure. N'en doutez point. Et suivez-moi: voilà un
  6. Et quand Abraham et Ismaël élevaient les assises de la Maison: «O notre Seigneur, accepte
  7. S'ils trouvaient un refuge, des cavernes ou un souterrain, ils s'y tourneraient donc et s'y
  8. d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée
  9. Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et prenez garde! Si ensuite vous vous détournez... alors
  10. Et quand le châtiment les frappa, ils dirent: «O Moïse, invoque pour nous ton Seigneur

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
sourate Al-Ahzab Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Ahzab Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Ahzab Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Ahzab Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Ahzab Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Ahzab Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Ahzab Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Ahzab Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Ahzab Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Ahzab Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Ahzab Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Ahzab Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Ahzab Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Ahzab Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Ahzab Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 18, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères