sourate 36 verset 56 , Traduction française du sens du verset.
﴿هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ﴾
[ يس: 56]
eux et leurs épouses sont sous des ombrages, accoudés sur les divans. [Ya Sin: 56]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Hum Wa `Azwajuhum Fi Zilalin `Ala Al-`Ara`iki Muttaki`una
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 56
Ils profiteront des literies avec leurs épouses sous les ombrages étendus du Paradis.
Traduction en français
56. Eux et leurs épouses seront sous les ombrages, accoudés sur les divans.
Traduction en français - Rachid Maach
56 eux et leurs épouses, accoudés à l’ombre sur des lits somptueux.
sourate 36 verset 56 English
They and their spouses - in shade, reclining on adorned couches.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et implore d'Allah le pardon car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux.
- On fera circuler parmi eux des plats d'or et des coupes; et il y aura
- et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
- en guise d'excuse ou d'avertissement!
- - Ils dirent: «Demande donc pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise sa couleur».
- Nous avons commandé à l'homme [la bienfaisance envers] ses père et mère; sa mère l'a
- Pars donc avec ta famille en parie de nuit et suis leurs arrières; et que
- Nous savons très bien ce qu'ils écoutent. Quand ils t'écoutent et qu'ils chuchotent entre eux,
- Il en est ainsi parce que leurs messagers leur venaient avec des preuves évidentes, et
- Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve évidente (le Coran) venant de son
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères