sourate 36 verset 56 , Traduction française du sens du verset.
﴿هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ﴾
[ يس: 56]
eux et leurs épouses sont sous des ombrages, accoudés sur les divans. [Ya Sin: 56]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Hum Wa `Azwajuhum Fi Zilalin `Ala Al-`Ara`iki Muttaki`una
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 56
Ils profiteront des literies avec leurs épouses sous les ombrages étendus du Paradis.
Traduction en français
56. Eux et leurs épouses seront sous les ombrages, accoudés sur les divans.
Traduction en français - Rachid Maach
56 eux et leurs épouses, accoudés à l’ombre sur des lits somptueux.
sourate 36 verset 56 English
They and their spouses - in shade, reclining on adorned couches.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et rappelez-vous quand vous étiez peu nombreux, opprimés sur terre, craignant de vous faire enlever
- Quiconque vient en criminel à son Seigneur, aura certes l'Enfer où il ne meurt ni
- Voici une Sourate que Nous avons fait descendre et que Nous avons imposée, et Nous
- Il dit: «Mais Lot s'y trouve!» Ils dirent: «Nous savons parfaitement qui y habite: nous
- Accomplissez-vous l'acte charnel avec les mâles de ce monde?
- absorbés [que vous êtes] par votre distraction.
- Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S'Il voulait, Il
- Nous avons [pour eux] lourdes chaînes et Enfer,
- Le jour où Nous ferons marcher les montagnes et où tu verras la terre nivelée
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères