sourate 37 verset 56 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ تَاللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ﴾
[ الصافات: 56]
et dira: «Par Allah! Tu as bien failli causer ma perte! [As-Saaffat: 56]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Qala Ta-Allahi `In Kidta Laturdini
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 56
Le croyant lui dira: Par Allah, tu as failli, en m’appelant à mécroire et à nier la Ressuscitation, me mener à ma perte, ô compagnon, et me faire entrer en Enfer.
Traduction en français
56. « Par Allah, lui dira-t-il, tu as failli me conduire à ma perte !
Traduction en français - Rachid Maach
56 qu’il blâmera en ces termes : « Par Allah ! Tu as bien failli me perdre !
sourate 37 verset 56 English
He will say, "By Allah, you almost ruined me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand ils entrevoient quelque commerce ou quelque divertissement, ils s'y dispersent et te laissent debout.
- Et si tu les interrogeais, ils diraient très certainement: «Vraiment, nous ne faisions que bavarder
- afin que nous suivions les magiciens, si ce sont eux les vainqueurs?»
- Quand donc Nous le récitons, suis sa récitation.
- Nombre de gens du Livre aimeraient par jalousie de leur part, pouvoir vous rendre mécréants
- on [leur] dira alors: «Voilà ce que vous traitiez de mensonge!»
- Le feu brûlera leurs visages et ils auront les lèvres crispées.
- et c'est Lui qui a enrichi et qui a fait acquérir.
- leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent: «Ce n'est là
- L'homme appelle le mal comme il appelle le bien, car l'homme est très hâtif.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



