sourate 37 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا﴾
[ الصافات: 3]
Par ceux qui récitent, en rappel: [As-Saaffat: 3]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Falttaliyati Dhikraan
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 3
Je prête serment par les anges qui récitent les paroles d’Allah.
Traduction en français
3. qui récitent le Rappel.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Par les anges qui ne cessent de réciter[1137] !
[1137] Les paroles d’Allah qu’ils transmettent aux Messagers, selon la majorité des commentateurs.
sourate 37 verset 3 English
And those who recite the message,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils ont établi entre Lui et les djinns une parenté, alors que les djinns
- Ceux qui sont dans les cieux et la terre L'implorent. Chaque jour, Il accomplit une
- «Ce sont, en fait, une bande peu nombreuse,
- Et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture. Mais, la conjecture ne sert à
- «Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».
- N'as-tu (Muhammad) pas vu ceux qui ont reçu une partie du Livre acheter l'égarement et
- Et que ni leurs biens ni leurs enfants ne t'émerveillent! Allah ne veut par là,
- Celui qu'Allah guide, c'est lui le bien-guidé et ceux qu'Il égare... tu ne leur trouveras
- Certes, les gens d'al-Hijr ont traité de menteurs les messagers.
- L'intercession auprès de Lui ne profite qu'à celui en faveur duquel Il la permet. Quand
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères