sourate 74 verset 47 , Traduction française du sens du verset.
﴿حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ﴾
[ المدثر: 47]
jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]». [Al-Muddathir: 47]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Hatta `Atana Al-Yaqinu
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 47
Nous exagérions dans cette attitude jusqu’à ce que la mort survint à nous et s’interposa entre nous et le repentir.
Traduction en français
47. Jusqu’à ce que nous parvînt la grande certitude. »
Traduction en français - Rachid Maach
47 jusqu’au jour où nous avons eu la conviction[1510]. »
[1510] Jusqu’au jour où la mort nous a emportés.
sourate 74 verset 47 English
Until there came to us the certainty."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et [rappelez-vous] quand Moïse demanda de l'eau pour désaltérer son peuple, c'est alors que Nous
- Allah nulle autre divinité que Lui! Et c'est à Allah que les croyants [doivent] s'en
- Dis: «il m'a été interdit d'adorer ceux que vous priez en dehors d'Allah». Dis: «Je
- Et ceux qui se conforment au Livre et accomplissent laSalât, [en vérité], Nous ne laissons
- Il n'y a personne parmi vous qui ne passera pas par [L'Enfer]: Car [il s'agit
- Et ils dirent: «Il n'y a pour nous que la vie d'ici-bas: nous mourons et
- N'as-tu pas vu ceux-là, à qui une partie du Livre a été donnée, avoir foi
- Et ils Lui firent de Ses serviteurs une partie [de Lui-Même]. L'homme est vraiment un
- Et quand il leur eut fourni leur provision, il dit: «Amenez-moi un frère que vous
- Et ce jour-là, tu verras les coupables, enchaînés les uns aux autres,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



