sourate 15 verset 81 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ الحجر: 81]
Nous leur avons montré Nos miracles, mais ils s'en étaient détournés. [Al-Hijr: 81]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa `Ataynahum `Ayatina Fakanu `Anha Mu`riđina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 81
Nous leur avons fourni des arguments et des indices de la véracité de ce qu’il apportait de son Seigneur, dont le miracle de la chamelle, mais ils n’accordèrent aucune importance à ces indices.
Traduction en français
81. Nous leur avons apporté Nos Signes mais ils s’en sont détournés.
Traduction en français - Rachid Maach
81 se détournant de tous les signes que Nous avons produits sous leurs yeux.
sourate 15 verset 81 English
And We gave them Our signs, but from them they were turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et avant cela, tu ne récitais aucun livre et tu n'en écrivais aucun de ta
- Dis: «Je ne vous en demande aucun salaire (pour moi même). Toutefois, celui qui veut
- Dis: «Allah seul [en] a la connaissance. Et moi je ne suis qu'un avertisseur clair».
- Et nous n'avions aucun pouvoir sur vous. C'est vous plutôt qui étiez des gens transgresseurs.
- Le Diable vous fait craindre l'indigence et vous commande des actions honteuses; tandis qu'Allah vous
- Dis: «C'est le Saint Esprit [Gabriel] qui l'a fait descendre de la part de ton
- Ne te hâte donc pas contre eux: Nous tenons un compte précis de [tous leurs
- Le faux ne l'atteint [d'aucune part], ni par devant ni par derrière: c'est une révélation
- Mais elle n'était restée (absente) que peu de temps et dit: «J'ai appris ce que
- Et afin qu'Il châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs et les associatrices,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères