sourate 51 verset 58 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ﴾
[ الذاريات: 58]
En vérité, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l'Inébranlable. [Adh-Dhariyat: 58]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Inna Allaha Huwa Ar-Razzaqu Dhu Al-Quwati Al-Matinu
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 58
C’est Allah qui pourvoit Ses serviteurs et toutes les créatures nécessitent Sa subsistance. Il est le Détenteur de la Force, l’Inébranlable et l’Invincible. Tous les djinns et les humains sont soumis à Sa force, exalté soit-Il.
Traduction en français
58. Allah, Lui, est le Dispensateur de subsistance, le Très Fort, l’Inébranlable.
Traduction en français - Rachid Maach
58 C’est Allah, en vérité, qui est le Dispensateur de toute grâce et le Détenteur de la force et de la toute-puissance.
sourate 51 verset 58 English
Indeed, it is Allah who is the [continual] Provider, the firm possessor of strength.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ce jour-là, tu verras les coupables, enchaînés les uns aux autres,
- Détourne-toi d'eux, tu ne seras pas blâmé [à leur sujet].
- Lis! Ton Seigneur est le Très Noble,
- Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le.
- Avant eux, le peuple de Noé a traité (Son Messager) de menteur, et les coalisés
- Et il en est parmi eux qui te prêtent l'oreille. Est-ce toi qui fait entendre
- Et après lui, Nous dîmes aux Enfants d'Israël: «Habitez la terre». Puis, lorsque viendra la
- A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
- Ceux qui cachent ce qu'Allah a fait descendre du Livre et le vendent à vil
- Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants d'Israël. Pharaon et ses armées les poursuivirent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



