sourate 23 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المؤمنون: 6]
si ce n'est qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent, car là vraiment, on ne peut les blâmer; [Al-Muminun: 6]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Illa `Ala `Azwajihim `W Ma Malakat `Aymanuhum Fa`innahum Ghayru Malumina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 6
Ils n’ont de rapports charnels qu’avec leurs épouses ou les esclaves qu’ils possèdent et ces rapports ne sont pas répréhensibles.
Traduction en français
6. sauf vis-à-vis de leurs épouses ou des femmes qu’ils possèdent légalement[341] - car dans ce cas, il ne peut leur être fait aucun reproche,
[341] Comme captives de guerre ou comme esclaves, du temps où l’esclavage était un phénomène social universellement accepté.
Traduction en français - Rachid Maach
6 - n’ayant de rapports qu’avec leurs épouses ou leurs esclaves[888], auquel cas ils ne sauraient être blâmés,
[888] Parmi les femmes.
sourate 23 verset 6 English
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they will not be blamed -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les Sadaqâts ne sont destinés que pour les pauvres, les indigents, ceux qui y travaillent,
- Ne sais-tu pas qu'à Allah appartient la royauté des cieux et de la terre? Il
- Je vais vous couper la main et la jambe opposées, et puis, je vous crucifierai
- C'est Lui qui vous a désigné la nuit pour que vous vous y reposiez, et
- et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
- et le ciel sera ouvert et [présentera] des portes,
- N'as-tu pas vu comment Allah propose en parabole une bonne parole pareille à un bel
- Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien.
- Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S'Il voulait, Il
- Certains d'entre eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. L'Enfer leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



