sourate 91 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا﴾
[ الشمس: 15]
Et Allah n'a aucune crainte des conséquences. [Ash-Shams: 15]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Wa La Yakhafu `Uqbaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 15
sans qu’Allah n’eut à craindre la conséquence de Son châtiment.
Traduction en français
15. Et Il n’en craint pas les conséquences.
Traduction en français - Rachid Maach
15 sans redouter les conséquences du châtiment qui les a frappés.
sourate 91 verset 15 English
And He does not fear the consequence thereof.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Comment seront-ils quand Nous ferons venir de chaque communauté un témoin, et que Nous te
- Vous croyez en Allah et en Son messager et vous combattez avec vos biens et
- Nous lui fîmes la bonne annonce d'Isaac comme prophète d'entre les gens vertueux.
- Certes, je ne manquerai pas de les égarer, je leur donnerai de faux espoirs, je
- Dis: «Je vous exhorte seulement à une chose: que pour Allah vous vous leviez, par
- Ils sont indécis (entre les croyants et les mécréants,) n'appartenant ni aux uns ni aux
- Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien.
- C'est Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et vers Nous sera la
- Et Nous fîmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle mauvaise pluie que
- Et encore malheur à toi, malheur!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



