sourate 91 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا﴾
[ الشمس: 15]
Et Allah n'a aucune crainte des conséquences. [Ash-Shams: 15]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Wa La Yakhafu `Uqbaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 15
sans qu’Allah n’eut à craindre la conséquence de Son châtiment.
Traduction en français
15. Et Il n’en craint pas les conséquences.
Traduction en français - Rachid Maach
15 sans redouter les conséquences du châtiment qui les a frappés.
sourate 91 verset 15 English
And He does not fear the consequence thereof.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si ensuite ils se détournent dis alors: «Je vous ai avertis en toute équité; je
- Les regards ne peuvent l'atteindre, cependant qu'Il saisit tous les regards. Et Il est le
- Que de cités ont refusé avec insolence le commandement de leur Seigneur et de Ses
- Puis, après eux, Nous avons créé d'autres générations,
- ainsi que Manât, cette troisième autre?
- Quiconque désire labourer [le champ] de la vie future, Nous augmenterons pour lui son labour.
- Ensuite déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. Car Allah est
- Alors, au lever du soleil le Cri (la catastrophe) les saisit.
- Quand tu vois ceux qui pataugent dans des discussions à propos de Nos versets, éloigne-toi
- Ils [les messagers] dirent: «Notre Seigneur sait qu'en vérité nous sommes envoyés à vous,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



