sourate 91 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا﴾
[ الشمس: 15]
Et Allah n'a aucune crainte des conséquences. [Ash-Shams: 15]
sourate Ash-Shams en françaisArabe phonétique
Wa La Yakhafu `Uqbaha
Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 15
sans qu’Allah n’eut à craindre la conséquence de Son châtiment.
Traduction en français
15. Et Il n’en craint pas les conséquences.
Traduction en français - Rachid Maach
15 sans redouter les conséquences du châtiment qui les a frappés.
sourate 91 verset 15 English
And He does not fear the consequence thereof.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent».
- Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru
- Ce sont certes des mécréants, ceux qui disent: «En vérité, Allah est le troisième de
- et que la terre fera sortir ses fardeaux,
- Qu'ont-ils à se détourner du Rappel?
- Ce qui demeure auprès d'Allah est meilleur pour vous si vous êtes croyants! Et je
- Et en effet Moïse vous est venu avec les preuves. Malgré cela, une fois absent,
- Et éloigne-toi d'eux jusqu'à un certain temps;
- Et tous deux coururent vers la porte, et elle lui déchira sa tunique par derrière.
- C'est Nous qui les avons créés et avons fortifié leur constitution. Quand Nous voulons, cependant,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



