sourate 91 verset 15 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ash-Shams verset 15 (Ash-Shams - الشمس).
  
   

﴿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا﴾
[ الشمس: 15]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Allah n'a aucune crainte des conséquences. [Ash-Shams: 15]

sourate Ash-Shams en français

Arabe phonétique

Wa La Yakhafu `Uqbaha


Interprétation du Coran sourate Ash-Shams Verset 15

sans qu’Allah n’eut à craindre la conséquence de Son châtiment.


Traduction en français

15. Et Il n’en craint pas les conséquences.



Traduction en français - Rachid Maach


15 sans redouter les conséquences du châtiment qui les a frappés.


sourate 91 verset 15 English


And He does not fear the consequence thereof.

page 595 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 15 sourates Ash-Shams


ولا يخاف عقباها

سورة: الشمس - آية: ( 15 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

Versets du Coran en français

  1. (Allah vous a bien donné la victoire) lorsque tu disais aux croyants; «Ne vous suffit-il
  2. Et de toute chose Nous avons créé [deux éléments] de couple. Peut-être vous rappellerez-vous?
  3. N'était-il pas une goutte de sperme éjaculé?
  4. Et le jour où Il les rassemblera, eux et ceux qu'ils adoraient en dehors d'Allah,
  5. Je crains [le comportement] de mes héritiers, après moi. Et ma propre femme est stérile.
  6. Et les 'Aad, les Thamûd, les gens d'Ar-Rass et de nombreuses générations intermédiaires!
  7. Allah a été véridique en la vision par laquelle Il annonça à Son messager en
  8. Nous lui fîmes la bonne annonce d'Isaac comme prophète d'entre les gens vertueux.
  9. Ceux qui s'enflaient d'orgueil dirent: «Nous, nous ne croyons certainement pas en ce que vous
  10. Laisse ceux qui prennent leur religion pour jeu et amusement, et qui sont séduits par

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ash-Shams avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ash-Shams mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shams Complet en haute qualité
sourate Ash-Shams Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ash-Shams Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ash-Shams Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ash-Shams Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ash-Shams Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ash-Shams Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ash-Shams Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ash-Shams Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ash-Shams Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ash-Shams Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ash-Shams Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ash-Shams Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ash-Shams Al Hosary
Al Hosary
sourate Ash-Shams Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ash-Shams Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 26, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères