sourate 68 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ﴾
[ القلم: 6]
qui d'entre vous a perdu la raison. [Al-Qalam: 6]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Bi`ayyyikumu Al-Maftunu
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 6
lorsque la vérité apparaîtra,qui de vous est dément.
Traduction en français
6. qui de vous est le fou.
Traduction en français - Rachid Maach
6 qui de vous a vraiment perdu la raison.
sourate 68 verset 6 English
Which of you is the afflicted [by a devil].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Sache donc qu'en vérité il n'y a point de divinité à part Allah et implore
- Ou bien escomptent-ils que Nous n'entendons pas leur secret ni leurs délibérations? Mais si! Nos
- Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Et ils disent: «A quand cette victoire, si vous êtes véridiques?»
- Dis: «Puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela? Pour les pieux, il
- Ils sont passés par la cité sur laquelle est tombée une pluie de malheurs. Ne
- Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend.
- C'est parce qu'en vérité ils ont cru, puis rejeté la foi. Leurs cœurs donc, ont
- et leurs regards se baisseront.
- Quiconque veut la puissance (qu'il la cherche auprès d'Allah) car la puissance tout entière est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



