sourate 68 verset 6 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qalam verset 6 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ﴾
[ القلم: 6]

(Muhammad Hamid Allah)

qui d'entre vous a perdu la raison. [Al-Qalam: 6]

sourate Al-Qalam en français

Arabe phonétique

Bi`ayyyikumu Al-Maftunu


Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 6

lorsque la vérité apparaîtra,qui de vous est dément.


Traduction en français

6. qui de vous est le fou.



Traduction en français - Rachid Maach


6 qui de vous a vraiment perdu la raison.


sourate 68 verset 6 English


Which of you is the afflicted [by a devil].

page 564 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 6 sourates Al-Qalam


بأيكم المفتون

سورة: القلم - آية: ( 6 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 564 )

Versets du Coran en français

  1. Et ne vous penchez pas vers les injustes: sinon le Feu vous atteindrait. Vous n'avez
  2. Et suis ce qui t'est révélé émanant de Ton Seigneur. Car Allah est Parfaitement Connaisseur
  3. jusqu'au jour où Nous ouvrirons sur eux une porte au dur châtiment, et voilà qu'ils
  4. Nous lui dîmes: «N'aie pas peur, c'est toi qui auras le dessus.
  5. Nous lachâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant
  6. pour qu'ils y demeurent éternellement, sans trouver ni allié ni secoureur.
  7. Et quand on lui récite Nos versets, il tourne le dos avec orgueil, comme s'il
  8. Une partie des gens du Livre aurait bien voulu vous égarer. Or ils n'égarent qu'eux-mêmes;
  9. Quiconque veut la puissance (qu'il la cherche auprès d'Allah) car la puissance tout entière est
  10. afin qu'Allah leur efface les pires de leurs actions et les récompense selon ce qu'ils

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
sourate Al-Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qalam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qalam Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 24, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères