sourate 77 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا﴾
[ المرسلات: 3]
Et qui dispersent largement [dans toutes les directions]. [Al-Mursalat: 3]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Wa An-Nashirati Nashraan
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 3
Par les vents qui dispersent les pluies.
Traduction en français
3. Par ceux qui répandent et déploient,
Traduction en français - Rachid Maach
3 Par les anges qui déploient les livres révélés !
sourate 77 verset 3 English
And [by] the winds that spread [clouds]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- S'il n'avait pas été parmi ceux qui glorifient Allah,
- Nous lui (David) apprîmes la fabrication des cottes de mailles afin qu'elles vous protègent contre
- l'Enfer est à leurs trousses. Ce qu'ils auront acquis ne leur servira à rien, ni
- (Rappelle le moment) où Abraham dit à `Azar, son père: «Prends-tu des idoles comme divinités?
- sur les divans, ils regardent.
- Puis, quand ils verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont les secours
- Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,
- en tant que messagers, annonciateurs et avertisseurs, afin qu'après la venue des messagers il n'y
- Et lorsqu'ils revinrent à leur père, ils dirent: «O notre père, il nous sera refusé
- Ceux qui ont mécru prétendent qu'ils ne seront point ressuscités. Dis: «Mais si! Par mon
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères