sourate 69 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 6]
Et quant aux 'Aad, ils furent détruits par un vent mugissant et furieux [Al-Haaqqa: 6]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa `Amma `Adun Fa`uhliku Birihin Sarsarin `Atiyahin
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 6
Quant aux ‘Âd, Allah les fit périr par un vent très froid et extrêmement dur pour eux.
Traduction en français
6. Les ‘Ad, eux, furent emportés par un vent impétueux et glacé,
Traduction en français - Rachid Maach
6 tandis que les ‘Ad furent emportés par un vent glacé
sourate 69 verset 6 English
And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons certes, envoyé Moïse avec Nos miracles [en lui disant]: «Fais sortir ton peuple
- puis il s'en est allé vers sa famille, marchant avec orgueil.
- Nous avons envoyé dans chaque communauté un Messager, [pour leur dire]: «Adorez Allah et écartez-vous
- Ce sont eux, infailliblement, qui dans l'au-delà seront les plus grands perdants.
- sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes œuvres. Ceux-là obtiendront pardon et une
- Ceux qui émiettent leur religion et se divisent en sectes, de ceux-là tu n'es responsable
- Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils
- L'Heure approche et la Lune s'est fendue.
- Suivez ce qui vous a été descendu venant de votre Seigneur et ne suivez pas
- Sa moitié, ou un peu moins;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



