sourate 19 verset 89 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا﴾
[ مريم: 89]
Vous avancez certes là une chose abominable! [Maryam: 89]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Laqad Ji`tum Shay`aan `Iddaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 89
Ô vous qui prétendez cela, vous dites là quelque chose d’affreux.
Traduction en français
89. Mais ce que vous dites là est une abomination,
Traduction en français - Rachid Maach
89 Vous proférez là, assurément, un odieux blasphème.
sourate 19 verset 89 English
You have done an atrocious thing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité;
- Il dira: «Combien d'années êtes-vous restés sur terre?»
- Les Bédouins ont dit: «Nous avons la foi». Dis: «Vous n'avez pas encore la foi.
- afin [qu'Allah] les récompense pleinement et leur ajoute de Sa grâce. Il est Pardonneur et
- Pourquoi donc, lorsque Notre rigueur leur vînt, n'ont-ils pas imploré (la miséricorde)? Mais leurs cœurs
- ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques?
- Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).
- Puis son peuple n'eut que cette réponse: «Expulsez de votre cité la famille de Lot!
- et les montagnes mises en marche,
- Ils dirent: «Nous continuerons à y être attachés, jusqu'à ce que Moïse retourne vers nous».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



