sourate 19 verset 89 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا﴾
[ مريم: 89]
Vous avancez certes là une chose abominable! [Maryam: 89]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Laqad Ji`tum Shay`aan `Iddaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 89
Ô vous qui prétendez cela, vous dites là quelque chose d’affreux.
Traduction en français
89. Mais ce que vous dites là est une abomination,
Traduction en français - Rachid Maach
89 Vous proférez là, assurément, un odieux blasphème.
sourate 19 verset 89 English
You have done an atrocious thing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'as-tu (Muhammad) pas vu ceux qui ont reçu une partie du Livre acheter l'égarement et
- Et ils jurent par Allah de toute la force de leurs serments, que s'il leur
- Et le Cri saisit les injustes. Et les voilà foudroyés dans leurs demeures,
- Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.
- Nous lui donnâmes Isaac et Jacob, et plaçâmes dans sa descendance la prophétie et le
- Il dit: «O mon peuple, mon clan est-il à vos yeux plus puissant qu'Allah à
- Et assurément, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. L'homme
- car il était du nombre de Nos serviteurs croyants.
- Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour
- Lorsque l'effroi eut quitté Abraham et que la bonne nouvelle l'eut atteint, voilà qu'il discuta
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères