sourate 96 verset 6 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Alaq verset 6 (Al-Alaq - العلق).
  
   

﴿كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ﴾
[ العلق: 6]

(Muhammad Hamid Allah)

Prenez-garde! Vraiment l'homme devient rebelle, [Al-Alaq: 6]

sourate Al-Alaq en français

Arabe phonétique

Kalla `Inna Al-`Insana Layatgha


Interprétation du Coran sourate Al-Alaq Verset 6

En vérité, l’être humain pervers, à l’image de `Abû Jahl, transgresse exagérément les limites d’Allah,


Traduction en français

6. Mais non ! L’homme devient certes rebelle,



Traduction en français - Rachid Maach


6 Mais en vérité l’homme se montre hautain


sourate 96 verset 6 English


No! [But] indeed, man transgresses

page 597 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 6 sourates Al-Alaq


كلا إن الإنسان ليطغى

سورة: العلق - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

Versets du Coran en français

  1. [Pourtant] Nous ne leur avons pas donné de livres à étudier. Et Nous ne leur
  2. Nous lui avions interdit auparavant (le sein) des nourrices. Elle (la sœur de Moïse) dit
  3. Ceux qui ont édifié une mosquée pour en faire [un mobile] de rivalité, d'impiété et
  4. «Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter».
  5. Et fais aux gens une annonce pour le Hajj. Ils viendront vers toi, à pied,
  6. Ceux-là reçoivent des bénédictions de leur Seigneur, ainsi que la miséricorde; et ceux-là sont les
  7. Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin!»
  8. Créateur des cieux et de la terre. Comment aurait-Il un enfant, quand Il n'a pas
  9. Ne vois-tu pas qu'Allah a créé les cieux et la terre pour une juste raison?
  10. «Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.»

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Alaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Alaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Alaq Complet en haute qualité
sourate Al-Alaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Alaq Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Alaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Alaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Alaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Alaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Alaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Alaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Alaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Alaq Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Alaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Alaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Alaq Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Alaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Alaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Donnez-nous une invitation valide