sourate 96 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ﴾
[ العلق: 6]
Prenez-garde! Vraiment l'homme devient rebelle, [Al-Alaq: 6]
sourate Al-Alaq en françaisArabe phonétique
Kalla `Inna Al-`Insana Layatgha
Interprétation du Coran sourate Al-Alaq Verset 6
En vérité, l’être humain pervers, à l’image de `Abû Jahl, transgresse exagérément les limites d’Allah,
Traduction en français
6. Mais non ! L’homme devient certes rebelle,
Traduction en français - Rachid Maach
6 Mais en vérité l’homme se montre hautain
sourate 96 verset 6 English
No! [But] indeed, man transgresses
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Là, il y aura des vertueuses et des belles.
- qui sont pleins d'ostentation,
- Mais ces gens-là, dans le doute, s'amusent.
- Vous sont interdites vos mères, filles, sœurs, tantes paternelles et tantes maternelles, filles d'un frère
- Et Nous détruisîmes les autres
- Ils dirent: «Seigneur, celui qui nous a préparé cela, ajoute-lui un double châtiment dans le
- Dans des maisons [des mosquées] qu'Allah a permis que l'on élève, et où Son Nom
- Ceux-là ne peuvent réduire (Allah) à l'impuissance sur terre! Pas d'alliés pour eux en dehors
- où ils brûleront, le jour de la Rétribution
- - Ils dirent: «Nous t'annonçons la vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Alaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Alaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Alaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



