sourate 96 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ﴾
[ العلق: 6]
Prenez-garde! Vraiment l'homme devient rebelle, [Al-Alaq: 6]
sourate Al-Alaq en françaisArabe phonétique
Kalla `Inna Al-`Insana Layatgha
Interprétation du Coran sourate Al-Alaq Verset 6
En vérité, l’être humain pervers, à l’image de `Abû Jahl, transgresse exagérément les limites d’Allah,
Traduction en français
6. Mais non ! L’homme devient certes rebelle,
Traduction en français - Rachid Maach
6 Mais en vérité l’homme se montre hautain
sourate 96 verset 6 English
No! [But] indeed, man transgresses
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- H'â, Mîm.
- «Si tu adoptes, dit [Pharaon], une autre divinité que moi, je te mettrai parmi les
- Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et
- S'ils s'étaient contentés de ce qu'Allah leur avait donné ainsi que Son messager et avaient
- pour une durée connue?
- mais ils n'y [le Coran] croiront pas avant de voir le châtiment douloureux,
- où nul ami dévoué ne s'enquerra d'un ami,
- Endure donc. La promesse d'Allah est vraie. Que Nous te montrions une partie de ce
- Leur invocation, lorsque leur survint notre rigueur, se limita à ces paroles: «Certes nous étions
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Alaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Alaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Alaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



