sourate 15 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الحجر: 12]
C'est ainsi que Nous faisons pénétrer (la mécréance) dans les cœurs des coupables. [Al-Hijr: 12]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Kadhalika Naslukuhu Fi Qulubi Al-Mujrimina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 12
Tout comme Nous avons suscité la dénégation dans les cœurs de ces peuples, Nous la suscitons dans les cœurs des polythéistes de la Mecque pour leur refus de croire et leur entêtement.
Traduction en français
12. C’est ainsi que Nous l’introduisons (la dénégation) dans les cœurs des criminels.
Traduction en français - Rachid Maach
12 C’est ainsi que Nous faisons pénétrer dans le cœur des criminels l’impiété.
sourate 15 verset 12 English
Thus do We insert denial into the hearts of the criminals.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Nous qui vous avons créés. Pourquoi ne croiriez-vous donc pas [à la résurrection]?
- Et ils dirent: «Il n'y a pour nous que la vie d'ici-bas: nous mourons et
- Ils sont auprès de Nous, certes, parmi les meilleurs élus.
- (Et rappelle-toi) le moment où les mécréants complotaient contre toi pour t'emprisonner ou t'assassiner ou
- Endure donc ce qu'ils disent; et célèbre la louange de ton Seigneur avant le lever
- Le fornicateur n'épousera qu'une fornicatrice ou une associatrice. Et la fornicatrice ne sera épousée que
- Nous n'avons assigné comme gardiens du Feu que des Anges. Cependant, Nous n'en avons fixé
- Voilà ceux qu'Allah a guidés: suis donc leur direction. Dis: «Je ne vous demande pas
- Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
- Il est le Créateur des cieux et de la terre à partir du néant. Lorsqu'Il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères