sourate 55 verset 60 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ﴾
[ الرحمن: 60]
Y a-t-il d'autre récompense pour le bien, que le bien? [Ar-Rahman: 60]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Hal Jaza`u Al-`Ihsani `Illa Al-`Ihsanu
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 60
Celui qui excelle dans son obéissance à Allah obtient-il autre qu’une excellente rétribution de la part d’Allah?
Traduction en français
60. Est-il autre récompense pour la bienfaisance, que la bienfaisance ?
Traduction en français - Rachid Maach
60 Y aurait-il d’autre récompense pour ceux qui font le bien que l’éternelle félicité ?
sourate 55 verset 60 English
Is the reward for good [anything] but good?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous le saisîmes donc, ainsi que ses soldats, et les jetâmes dans le flot. Regarde
- Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour
- Et suis ce qui t'est révélé émanant de Ton Seigneur. Car Allah est Parfaitement Connaisseur
- Quand les associateurs verront ceux qu'ils associaient à Allah, ils diront: «O notre Seigneur, voilà
- (Rappelez-vous) quand vous fuyiez sans vous retourner vers personne, cependant que, derrière vous, le Messager
- Et ils n'eurent que cette parole: «Seigneur, pardonne-nous nos péchés ainsi que nos excès dans
- C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués
- ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés,
- Dis: «O vous les infidèles!
- Nous lui assujettîmes alors le vent qui, par son ordre, soufflait modérément partout où il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



