sourate 55 verset 60 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ar-Rahman verset 60 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ﴾
[ الرحمن: 60]

(Muhammad Hamid Allah)

Y a-t-il d'autre récompense pour le bien, que le bien? [Ar-Rahman: 60]

sourate Ar-Rahman en français

Arabe phonétique

Hal Jaza`u Al-`Ihsani `Illa Al-`Ihsanu


Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 60

Celui qui excelle dans son obéissance à Allah obtient-il autre qu’une excellente rétribution de la part d’Allah?


Traduction en français

60. Est-il autre récompense pour la bienfaisance, que la bienfaisance ?



Traduction en français - Rachid Maach


60 Y aurait-il d’autre récompense pour ceux qui font le bien que l’éternelle félicité ?


sourate 55 verset 60 English


Is the reward for good [anything] but good?

page 533 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 60 sourates Ar-Rahman


هل جزاء الإحسان إلا الإحسان

سورة: الرحمن - آية: ( 60 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 533 )

Versets du Coran en français

  1. Légers ou lourds, lancez-vous au combat, et luttez avec vos biens et vos personnes dans
  2. Ils dirent: «Ce n'est pas de notre propre gré que nous avons manqué à notre
  3. comme subsistance pour les serviteurs. Et par elle (l'eau) Nous avons redonné la vie à
  4. Et avertis-les du jour qui approche, quand les cœurs remonteront aux gorges, terrifiés (ou angoissés).
  5. Et aussi, au moment de la rencontre, Il vous les montrait peu nombreux à Vos
  6. Et quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, bientôt Nous les
  7. Point de divinité à part Lui. Il donne la vie et donne la mort, et
  8. Nous savons qu'en vérité ce qu'ils disent te chagrine. Or, vraiment ils ne croient pas
  9. Tout ce qui vous a été donné est la jouissance éphémère de la vie ici-bas
  10. Leur Seigneur leur annonce de Sa part, miséricorde et agrément, et des Jardins où il

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
sourate Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ar-Rahman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
sourate Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 28, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères