sourate 23 verset 61 , Traduction française du sens du verset.
﴿أُولَٰئِكَ يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَهُمْ لَهَا سَابِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 61]
Ceux-là se précipitent vers les bonnes actions et sont les premiers à les accomplir. [Al-Muminun: 61]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Ula`ika Yusari`una Fi Al-Khayrati Wa Hum Laha Sabiquna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 61
Ceux qui détiennent ces nobles qualités s’empressent d’accomplir de bonnes œuvres et y devancent tout le monde.
Traduction en français
61. ceux-là se hâtent vers les bonnes œuvres qu’ils accomplissent les premiers.
Traduction en français - Rachid Maach
61 voilà ceux qui s’empressent vers les bonnes actions qu’ils sont les premiers à réaliser.
sourate 23 verset 61 English
It is those who hasten to good deeds, and they outstrip [others] therein.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ou toute autre créature que vous puissiez concevoir.» Ils diront alors: «Qui donc nous fera
- Mais non! Voilà que leur apparaîtra ce qu'auparavant ils cachaient. Or, s'ils étaient rendus [à
- O gens du Livre, pourquoi mêlez-vous le faux au vrai et cachez-vous sciemment la vérité?
- Certes si tu apportais toutes les preuves à ceux à qui le Livre a été
- Ils dirent: «O notre peuple! Nous venons d'entendre un Livre qui a été descendu après
- Dis: «Que direz-vous si [cette révélation s'avère] venir d'Allah et que vous n'y croyez pas
- Il n'appartient pas aux habitants de Médine, ni aux Bédouins qui sont autour d'eux, de
- qui couvrira les gens. Ce sera un châtiment douloureux.
- Il n'eut aucun groupe de gens pour le secourir contre (la punition) d'Allah. Et il
- Ils dirent: «Malheur à nous! Nous étions vraiment injustes».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



