sourate 34 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَٰذَا إِلَّا رَجُلٌ يُرِيدُ أَن يَصُدَّكُمْ عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُكُمْ وَقَالُوا مَا هَٰذَا إِلَّا إِفْكٌ مُّفْتَرًى ۚ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ سبأ: 43]
Et quand Nos versets édifiants leur sont récités, ils disent: Ce n'est là qu'un homme qui veut vous repousser de ce que vos ancêtres adoraient». Et ils disent: «Ceci (Le Coran) n'est qu'un mensonge inventé». Et ceux qui ne croient pas disent de la Vérité quand elle leur vient: «Ce n'est là qu'une magie évidente!» [Saba: 43]
sourate Saba en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Tutla `Alayhim `Ayatuna Bayyinatin Qalu Ma Hadha `Illa Rajulun Yuridu `An Yasuddakum `Amma Kana Ya`budu `Aba`uukum Wa Qalu Ma Hadha `Illa `Ifkun Muftaraan Wa Qala Al-Ladhina Kafaru Lilhaqqi Lamma Ja`ahum `In Hadha `Illa Sihrun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Saba Verset 43
Lze désire que vous détourner de la religion que pratiquaient vos ancêtres. Ils disent également: Ce Coran n’est qu’un mensonge qu’il a inventé au sujet d’Allah. Par ailleurs, ceux qui mécroient en Allah disent du Coran lorsqu’il leur est apporté de la part d’Allah: Cela n’est qu’une magie évidente visant à séparer l’époux de son épouse et le fils de son père.
Traduction en français
43. Quand Nos versets explicites leur sont récités, ils disent : « Ce n’est là rien d’autre qu’un homme qui veut vous détourner de ce que vos pères adoraient. » Et ils ajoutent : « Ce n’est là que mensonge inventé ! » Quand la vérité leur est parvenue, les mécréants ont dit : « Ce n’est là que magie manifeste ! »
Traduction en français - Rachid Maach
43 Lorsque Nos versets, parfaitement clairs, leur sont récités, ils disent : « Ce n’est qu’un homme qui cherche à nous détourner du culte de nos pères. » Et ils disent : « Ce n’est là qu’un tissu de mensonges forgés par lui. » De la vérité qui leur a été apportée, les impies disent : « Ce n’est là, de toute évidence, que pure magie. »
sourate 34 verset 43 English
And when our verses are recited to them as clear evidences, they say, "This is not but a man who wishes to avert you from that which your fathers were worshipping." And they say, "This is not except a lie invented." And those who disbelieve say of the truth when it has come to them, "This is not but obvious magic."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui ne croient pas dirent: «Voulez-vous que l'on vous montre un homme qui
- Et Nous n'avons envoyé aucun avertisseur dans une cité sans que ses gens aisés n'aient
- Moïse dit: «Dites-vous à la Vérité quand elle vous est venue: Est-ce que cela est
- Et Nous leur avons destiné des compagnons inséparables [des démons] qui leur ont enjolivé ce
- Il est défendu [aux habitants] d'une cité que Nous avons fait périr de revenir [à
- (Certains) dirent: «Nous avons entendu un jeune homme médire d'elles; il s'appelle Abraham».
- Ils y demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et ils n'auront aucun
- [Allah] aurait-Il les filles, tandis que vous, les fils?
- Allah n'est point tel qu'Il laisse les croyants dans l'état où vous êtes jusqu'à ce
- Et ils disent: «A quand cette promesse, si vous êtes véridiques?»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Saba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Saba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Saba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères