sourate 37 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ﴾
[ الصافات: 13]
Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas; [As-Saaffat: 13]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Dhukkiru La Yadhkuruna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 13
Lorsqu’on exhorte ces polythéistes, ils ne tirent pas profit de l’exhortation à cause de la dureté de leurs cœurs.
Traduction en français
13. Et quand (le Coran) leur est rappelé, ils ne se rappellent point.
Traduction en français - Rachid Maach
13 totalement indifférents à tes exhortations,
sourate 37 verset 13 English
And when they are reminded, they remember not.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc: voilà le chemin droit.»
- ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent]
- Ils Lui dirent: «Par Allah te voilà bien dans ton ancien égarement».
- Puis, lorsqu'ils oublièrent ce qu'on leur avait rappelé, Nous sauvâmes ceux qui (leur) avaient interdit
- Ils le (le châtiment) voient bien loin,
- Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés!
- à l'exception de ceux qui, après cela, se repentent et se réforment, car Allah est
- Nous lui assujettîmes alors le vent qui, par son ordre, soufflait modérément partout où il
- Et si Nous envoyons un vent et qu'ils voient jaunir [leur végétation], ils demeurent après
- Comment oseriez-vous le reprendre, après que l'union la plus intime vous ait associés l'un à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



