sourate 37 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ﴾
[ الصافات: 13]
Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas; [As-Saaffat: 13]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Dhukkiru La Yadhkuruna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 13
Lorsqu’on exhorte ces polythéistes, ils ne tirent pas profit de l’exhortation à cause de la dureté de leurs cœurs.
Traduction en français
13. Et quand (le Coran) leur est rappelé, ils ne se rappellent point.
Traduction en français - Rachid Maach
13 totalement indifférents à tes exhortations,
sourate 37 verset 13 English
And when they are reminded, they remember not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est ainsi que Nous t'avons fait descendre le Livre (le Coran). Ceux à qui Nous
- Il (Jésus) n'était qu'un Serviteur que Nous avions comblé de bienfaits et que Nous avions
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Il dit: «Votre prière est exaucée. Restez tous deux sur le chemin droit, et ne
- Ne considérez pas l'appel du messager comme un appel que vous vous adresseriez les uns
- Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous mîmes à
- Et les mères, qui veulent donner un allaitement complet, allaiteront leurs bébés deux ans complets.
- Rends-toi auprès de Pharaon car il a outrepassé toute limite.
- Voilà ceux dont Allah a scellé les cœurs, l'ouïe, et les yeux. Ce sont eux
- «Mets-le dans le coffret, puis jette celui-ci dans les flots pour qu'ensuite le fleuve le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères