sourate 55 verset 63 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 63]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 63]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 63
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
63. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
63 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 63 English
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «A qui appartient ce qui est dans les cieux et la terre?» Dis: «A
- Et tu les aurais cru éveillés, alors qu'ils dorment. Et Nous les tournons sur le
- Dis: «Que vous en semble? Si le châtiment d'Allah vous venait à l'improviste ou au
- seront réunis pour le rendez-vous d'un jour connu».
- N'as-tu (Muhammad) pas vu ceux qui ont reçu une partie du Livre acheter l'égarement et
- En vérité, le Jour de la Décision sera leur rendez-vous à tous,
- Et ils portent vos fardeaux vers un pays que vous n'atteindriez qu'avec peine. Vraiment, votre
- Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur.
- il se peut que mon Seigneur, bientôt, me donne quelque chose de meilleur que ton
- Mais non, cela leur viendra subitement et ils seront alors stupéfaits; ils ne pourront pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères