sourate 56 verset 63 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 63 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ﴾
[ الواقعة: 63]

(Muhammad Hamid Allah)

Voyez-vous donc ce que vous labourez? [Al-Waqia: 63]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

Afara`aytum Ma Tahruthuna


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 63

Voyez-vous les graines que vous semez?


Traduction en français

63. Ne voyez-vous pas ce que vous labourez ?



Traduction en français - Rachid Maach


63 Avez-vous considéré ce que vous semez ?


sourate 56 verset 63 English


And have you seen that [seed] which you sow?

page 536 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 63 sourates Al-Waqia


أفرأيتم ما تحرثون

سورة: الواقعة - آية: ( 63 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 536 )

Versets du Coran en français

  1. à l'ombre d'une fumée noire
  2. Dis: «Je ne détiens pour moi-même ni profit ni dommage, sauf ce qu'Allah veut. Et
  3. Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni
  4. Dis: «Il se peut qu'une partie de ce que vous cherchez à hâter soit déjà
  5. Certes, Allah ne se gêne point de citer en exemple n'importe quoi: un moustique ou
  6. Deux hommes d'entre ceux qui craignaient Allah et qui étaient comblés par Lui de bienfaits
  7. Seigneur, fais nous-en sortir! Et si nous récidivons, nous serons alors des injustes».
  8. sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes œuvres. Ceux-là obtiendront pardon et une
  9. «O mon Seigneur, dit [Zacharie], accorde-moi un signe». «Ton signe, dit [Allah,] sera que tu
  10. Ou bien ils disent: «Il l'a inventé lui-même?» Non... mais ils ne croient pas.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 23, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères