sourate 12 verset 64 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Yusuf verset 64 (Yusuf - يوسف).
  
   

﴿قَالَ هَلْ آمَنُكُمْ عَلَيْهِ إِلَّا كَمَا أَمِنتُكُمْ عَلَىٰ أَخِيهِ مِن قَبْلُ ۖ فَاللَّهُ خَيْرٌ حَافِظًا ۖ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ يوسف: 64]

(Muhammad Hamid Allah)

Il dit: «Vais-je vous le confier comme, auparavant, je vous ai confié son frère? Mais Allah est le meilleur gardien, et Il est Le plus Miséricordieux des miséricordieux!» [Yusuf: 64]

sourate Yusuf en français

Arabe phonétique

Qala Hal `Amanukum `Alayhi `Illa Kama `Amintukum `Ala `Akhihi Min Qablu Fa-Allahu Khayrun Hafizaan Wa Huwa `Arhamu Ar-Rahimina


Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 64

Leur père leur dit: Vais-je vous le confier comme je vous ai confié jadis son frère germain Joseph? Je vous avais autorisé à l’emmener avec vous, après avoir obtenu de vous la promesse de le protéger mais vous n’avez pas tenu votre promesse. Je n’accorde donc aucun crédit à votre engagement mais je place toute ma confiance en Allah qui préserve le mieux celui qu’Il veut préserver et qui est le meilleur des miséricordieux avec celui à qui Il veut faire miséricorde.


Traduction en français

64. Il dit : « Vous le confierai-je comme j’ai autrefois fait de son frère ? Mais Allah est le Meilleur gardien et Il est le plus Miséricordieux des miséricordieux ! »



Traduction en français - Rachid Maach


64 Il répondit : « Dois-je vous le confier comme autrefois je vous ai confié la garde de son frère ? Mais Allah, dont la miséricorde est sans égale, saura veiller sur lui mieux que vous. »


sourate 12 verset 64 English


He said, "Should I entrust you with him except [under coercion] as I entrusted you with his brother before? But Allah is the best guardian, and He is the most merciful of the merciful."

page 243 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 64 sourates Yusuf


قال هل آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه من قبل فالله خير حافظا وهو أرحم الراحمين

سورة: يوسف - آية: ( 64 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 243 )

Versets du Coran en français

  1. O gens! De ce qui existe sur la terre; mangez le licite pur; ne suivez
  2. Et Nous n'avons fait descendre sur toi le Livre qu'afin que tu leur montres clairement
  3. Et quand on leur dit: «Suivez ce qu'Allah a fait descendre», ils disent: «Non, mais
  4. Repousse le mal par ce qui est meilleur. Nous savons très bien ce qu'ils décrivent.
  5. Et quant à ceux qui lancent des accusations contre leurs propres épouses, sans avoir d'autres
  6. C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la bonne direction et la religion de
  7. Lorsque vous rencontrez (au combat) ceux qui ont mécru frappez-en les cous. Puis, quand vous
  8. Quant à ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, ce sont les meilleurs de
  9. Ce Coran raconte aux Enfants d'Israël la plupart des sujets sur lesquels ils divergent,
  10. Puis leur retour sera vers la Fournaise.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
sourate Yusuf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Yusuf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Yusuf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Yusuf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Yusuf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Yusuf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Yusuf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Yusuf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Yusuf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Yusuf Al Hosary
Al Hosary
sourate Yusuf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Yusuf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 16, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères