sourate 10 verset 62 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَا إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللَّهِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ يونس: 62]
En vérité, les bien-aimés d'Allah seront à l'abri de toute crainte, et ils ne seront point affligés, [Yunus: 62]
sourate Yunus en françaisArabe phonétique
Ala `Inna `Awliya`a Allahi La Khawfun `Alayhim Wa La Hum Yahzanuna
Interprétation du Coran sourate Yunus Verset 62
Que les alliés d’Allah n’aient aucune crainte concernant les scènes terribles dont ils seront témoins le Jour de la Résurrection et qu’ils ne soient pas attristés pour ce qu’ils n’auront pas pu accomplir dans ce bas monde.
Traduction en français
62. Les protégés d’Allah n’auront aucune crainte ni aucune affliction.
Traduction en français - Rachid Maach
62 Les fidèles serviteurs d’Allah seront, en vérité, préservés de toute crainte et de toute affliction.
sourate 10 verset 62 English
Unquestionably, [for] the allies of Allah there will be no fear concerning them, nor will they grieve
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nos émissaires sont, certes, venus à Abraham avec la bonne nouvelle, en disant: «Salâm!».
- Ils la tuèrent. Alors, il leur dit: «Jouissez (de vos biens) dans vos demeures pendant
- O les croyants! Observez strictement la justice et soyez des témoins (véridiques) comme Allah l'ordonne,
- Pose-leur donc la question: «Ton Seigneur aurait-Il des filles et eux des fils?
- sauf celui qui vient à Allah avec un cœur sain».
- Nous pensions bien que nous ne saurions jamais réduire Allah à l'impuissance sur la terre
- Et d'accomplir la Salât et de Le craindre. C'est vers Lui que vous serez rassemblés».
- même si tous les signes leur parvenaient, jusqu'à ce qu'ils voient le châtiment douloureux.
- Sont égaux pour lui, celui parmi vous qui tient secrète sa parole, et celui qui
- Et quand une Sourate est révélée, il en est parmi eux qui dit: «Quel est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yunus avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yunus mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yunus Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères