sourate 10 verset 62 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Yunus verset 62 (Yunus - يونس).
  
   

﴿أَلَا إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللَّهِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ يونس: 62]

(Muhammad Hamid Allah)

En vérité, les bien-aimés d'Allah seront à l'abri de toute crainte, et ils ne seront point affligés, [Yunus: 62]

sourate Yunus en français

Arabe phonétique

Ala `Inna `Awliya`a Allahi La Khawfun `Alayhim Wa La Hum Yahzanuna


Interprétation du Coran sourate Yunus Verset 62

Que les alliés d’Allah n’aient aucune crainte concernant les scènes terribles dont ils seront témoins le Jour de la Résurrection et qu’ils ne soient pas attristés pour ce qu’ils n’auront pas pu accomplir dans ce bas monde.


Traduction en français

62. Les protégés d’Allah n’auront aucune crainte ni aucune affliction.



Traduction en français - Rachid Maach


62 Les fidèles serviteurs d’Allah seront, en vérité, préservés de toute crainte et de toute affliction.


sourate 10 verset 62 English


Unquestionably, [for] the allies of Allah there will be no fear concerning them, nor will they grieve

page 216 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 62 sourates Yunus


ألا إن أولياء الله لا خوف عليهم ولا هم يحزنون

سورة: يونس - آية: ( 62 )  - جزء: ( 11 )  -  صفحة: ( 216 )

Versets du Coran en français

  1. et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi».
  2. Laisse ceux qui prennent leur religion pour jeu et amusement, et qui sont séduits par
  3. Ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) Et vous n'êtes pas à même de
  4. Et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera
  5. qui prêtent l'oreille à la Parole, puis suivent ce qu'elle contient de meilleur. Ce sont
  6. ceux qui ont été expulsés de leurs demeures, - contre toute justice, simplement parce qu'ils
  7. et quiconque se repent et accomplit une bonne œuvre c'est vers Allah qu'aboutira son retour.
  8. Et ils disent: «Quand nous serons perdus dans la terre [sous forme de poussière], redeviendrons-nous
  9. Telle est la grâce d'Allah qu'Il donne à qui Il veut. Et Allah est le
  10. Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Yunus avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Yunus mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yunus Complet en haute qualité
sourate Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Yunus Al Hosary
Al Hosary
sourate Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 23, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères