sourate 25 verset 64 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا﴾
[ الفرقان: 64]
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur; [Al-Furqan: 64]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Yabituna Lirabbihim Sujjadaan Wa Qiyamaan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 64
Ils passent leurs nuits prosternés devant leur Seigneur et debout à Le prier.
Traduction en français
64. Ceux qui passent leurs nuits, prosternés et debout devant leur Seigneur,
Traduction en français - Rachid Maach
64 ceux qui, pour plaire au Seigneur, passent la nuit prosternés et debout en prière,
sourate 25 verset 64 English
And those who spend [part of] the night to their Lord prostrating and standing [in prayer]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand il tombera dans leur place, ce sera alors un mauvais matin pour ceux qu'on
- - Dis: «Si l'Ultime demeure auprès d'Allah est pour vous seuls, à l'exclusion des autres
- Ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements, Nous allons les conduire graduellement vers leur perte
- pour celui d'entre vous qui veut suivre le chemin droit.
- excepté ceux qui par la suite se repentiront et se réformeront: car Allah est certes
- Que tu demandes pardon pour eux, ou que tu ne le demandes pas - et
- Si les hommes ne devaient pas constituer une seule communauté (mécréante), Nous aurions certes pourvu
- Voilà, pour ce que tes deux mains ont préparé (ici-bas)! Cependant, Allah n'est point injuste
- et Nous leur créâmes des semblables sur lesquels ils montent.
- alors que veillent sur vous des gardiens,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide