sourate 43 verset 64 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ الزخرف: 64]
Allah est en vérité mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc. Voilà un droit chemin». [Az-Zukhruf: 64]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Inna Allaha Huwa Rabbi Wa Rabbukum Fa`buduhu Hadha Siratun Mustaqimun
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 64
Allah est mon Seigneur et le vôtre, nous n’avons pas d’autre seigneur que Lui. Adorez-Le donc exclusivement et ce monothéisme est le droit chemin qui ne comporte aucune sinuosité.
Traduction en français
64. Allah est mon Seigneur et le vôtre. Adorez-Le. Voici une voie droite.
Traduction en français - Rachid Maach
64 Allah, en vérité, est mon Seigneur et le vôtre auquel vous devez un culte exclusif et sincère. Telle est la voie du salut. »
sourate 43 verset 64 English
Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. This is a straight path."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et par le père et ce qu'il engendre!
- Or, celui des deux qui avait été délivré et qui, après quelque temps se rappela,
- O les croyants! Quiconque parmi vous apostasie de sa religion... Allah va faire venir un
- Détourne-toi d'eux. Le jour où l'appeleur appellera vers une chose affreuse,
- Ceux dont la balance est lourde seront les bienheureux;
- Tout bien qui t'atteint vient d'Allah, et tout mal qui t'atteint vient de toi-même. Et
- Et je suis Grand Pardonneur à celui qui se repent, croit, fait bonne œuvre, puis
- Dis à ceux qui ne croient pas que, s'ils cessent, on leur pardonnera ce qui
- ni les ténèbres et la lumière,
- Sauf ceux qui pratiquent la Salât
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



