sourate 35 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا الظُّلُمَاتُ وَلَا النُّورُ﴾
[ فاطر: 20]
ni les ténèbres et la lumière, [Fatir: 20]
sourate Fatir en françaisArabe phonétique
Wa La Az-Zulumatu Wa La An-Nur
Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 20
De même, la mécréance et la foi sont aussi dissemblables que les ténèbres et l’obscurité.
Traduction en français
20. Pas plus que ne sauraient l’être les ténèbres et la lumière.
Traduction en français - Rachid Maach
20 pas plus que les ténèbres ne sont comparables à la lumière,
sourate 35 verset 20 English
Nor are the darknesses and the light,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si Nous le voulons, Nous les noyons; pour eux alors, pas de secoureur et
- (Et rappelez-vous) le moment où vous imploriez le secours de votre Seigneur et qu'Il vous
- Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le
- (Et rappelle-toi) le jour où de chaque communauté Nous susciterons un témoin, on ne permettra
- O mon Seigneur, elles (les idoles) ont égaré beaucoup de gens. Quiconque me suit est
- Il dit: «O mon peuple, mon clan est-il à vos yeux plus puissant qu'Allah à
- Faites donc revenir nos ancêtres, si vous êtes véridiques».
- Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius,
- par contre, il a démenti et tourné le dos,
- Quiconque ensuite tournera le dos... alors ce sont eux qui seront les pervers».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères