sourate 35 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا الظُّلُمَاتُ وَلَا النُّورُ﴾
[ فاطر: 20]
ni les ténèbres et la lumière, [Fatir: 20]
sourate Fatir en françaisArabe phonétique
Wa La Az-Zulumatu Wa La An-Nur
Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 20
De même, la mécréance et la foi sont aussi dissemblables que les ténèbres et l’obscurité.
Traduction en français
20. Pas plus que ne sauraient l’être les ténèbres et la lumière.
Traduction en français - Rachid Maach
20 pas plus que les ténèbres ne sont comparables à la lumière,
sourate 35 verset 20 English
Nor are the darknesses and the light,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque vient auprès de Lui en croyant, après avoir fait de bonnes œuvres, voilà
- A Nous, ensuite incombera son explication.
- Et le Messager dit: «Seigneur, mon peuple a vraiment pris ce Coran pour une chose
- Et lorsque Nos versets évidents leur sont récités les mécréants disent à ceux qui croient:
- Et Nous t'avons déjà favorisé une première fois
- «Puisque Tu m'as mis en erreur, dit [Satan], je m'assoirai pour eux sur Ton droit
- Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle,
- Et ceux qui ne croient pas (à nos messagers) et traitent de mensonge Nos révélations,
- Et lorsque Nous avons brandi au-dessus d'eux le Mont, comme si c'eût été une ombrelle.
- [Allah] dit: «tu es de ceux à qui ce délai est accordé,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères