sourate 15 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ﴾
[ الحجر: 4]
Or Nous ne détruisons aucune cité sans qu'elle n'ait eu [un terme fixé en] une Ecriture connue. [Al-Hijr: 4]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa Ma `Ahlakna Min Qaryatin `Illa Wa Laha Kitabun Ma`lumun
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 4
Nous ne décidons d’anéantir une cité habitée par des dénégateurs injustes que lorsque sort est déterminé au préalable dans la connaissance d’Allah. Une fois décidé, cet anéantissement ne peut être ni avancé ni reporté.
Traduction en français
4. Nous n’avons détruit aucune cité sans qu’elle n’ait eu son terme écrit et déjà su.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Nous n’avons détruit aucune cité avant le terme qui lui a été assigné.
sourate 15 verset 4 English
And We did not destroy any city but that for it was a known decree.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, c'est ton Seigneur qui les rassemblera. Car c'est Lui le Sage, l'Omniscient.
- Sont-ils à l'abri du stratagème d'Allah? Seuls les gens perdus se sentent à l'abri du
- N'est-ce pas Lui qui a créé les cieux et la terre et qui vous a
- pour participer aux avantages qui leur ont été accordés et pour invoquer le nom d'Allah
- En effet, Nous avons apporté à Moïse le Livre et lui avons assigné son frère
- - Il dit: «Allah dit que c'est bien une vache qui n'a pas été asservie
- «Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.»
- Et le roi dit: «En vérité, je voyais (en rêve) sept vaches grasses mangées par
- Ce jour-là, chaque âme sera rétribuée selon ce qu'elle aura acquis. Ce jour-là, pas d'injustice,
- Et si Allah fait qu'un mal te touche, nul ne peut l'écarter en dehors de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



