sourate 26 verset 92 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴾
[ الشعراء: 92]
et on leur dira: «Où sont ceux que vous adoriez, [Ach-Chuara: 92]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Qila Lahum `Ayna Ma Kuntum Ta`buduna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 92
On leur dira en guise de remontrance: Où sont les divinités que vous adoriez?
Traduction en français
92. Il leur sera dit : « Où sont donc ceux-là que vous adoriez
Traduction en français - Rachid Maach
92 auxquels il sera lancé : « Où sont ces fausses divinités que vous adoriez
sourate 26 verset 92 English
And it will be said to them, "Where are those you used to worship
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah a fait descendre le plus beau des récits, un Livre dont [certains versets] se
- Allah anéantit l'intérêt usuraire et fait fructifier les aumônes. Et Allah n'aime pas le mécréant
- C'est Lui qui vous a soumis la terre: parcourez donc ses grandes étendues. Mangez de
- Il est Celui qui est élevé aux degrés les plus hauts, Possesseur du Trône, Il
- Nous vous éprouverons certes afin de distinguer ceux d'entre vous qui luttent [pour la cause
- S'Il voulait, Il vous ferait disparaître, et ferait surgir une nouvelle création.
- Ils [les messagers] dirent: «Notre Seigneur sait qu'en vérité nous sommes envoyés à vous,
- Sont égaux pour lui, celui parmi vous qui tient secrète sa parole, et celui qui
- Qu'est-ce qui a donc empêché les gens de croire, lorsque le guide leur est venu,
- à son cou, une corde de fibres.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



